Comentario Bíblico de John Gill
Génesis 3:8
y escucharon la voz del señor dios ,. Que habían escuchado antes, y sabían, aunque quizás ahora en otro tono, y muy terrible, lo que antes era suave y amable, agradable y encantador: algunos de ellos entienden un aplauso de truenos, a veces llamado la voz del Señor,
caminar en el jardín en el fresco del día ; o "en el viento del día" q; de "ese día" en el que se creó y cayó el hombre, ya que algunos concluyen de por lo tanto; Por la tarde, en la puesta de sol; Por muy a menudo, cuando el sol pone un viento, al menos una suave brisa; Y esto podría traer el sonido de la voz, y de los pasos de esta persona gloriosa, cuanto antes a los oídos de Adán y su esposa, lo que les dio notificación de su enfoque cercano, y les hizo acelerar su vuelo: algunos lo hacen enfáticamente, "en el viento de ese día" r; Como si fuera un viento violento que surgiera en ese momento, como un signo y un testimonio de la indignación de Dios, ya que el sonido de un viento violento era un testimonio de la venida del Espíritu de Dios, Hechos 2:2.
y Adán y su esposa se escondieron de la presencia del Señor Dios, entre los árboles del jardín ; consciente de su culpa, y imaginando vanamente que pudieron huir de su presencia, que está en todas partes, y se esconde de su vista, antes de quien cada criatura se manifiesta, ya sea donde lo hará; y muy fantástico, que los árboles gruesos y los arbustos en el jardín serían una pantalla y un refugio para ellos: y los tristes turnos hacen mortales desdichados para asegurarse de la ira de Dios, que son ignorantes de la justicia justificante y el sacrificio de Atoning de El Hijo de Dios: está en el número singular en el texto original, "en medio del árbol del jardín"; que algunos entienden de la higuera, cuyas hojas se cubrieron, y bajo la sombra de la que se escondieron; y particularmente de la higuera india, que es tan grande, que se dice que cincuenta jinetes pueden ser sombras al mediodía; No, algunos dicen cuatrocientos t; Pero el árbol puede ser puesto para árboles, el singular para el plural.
Q לרוח היום "Ad Ventum Diei", Munster, Vatablus, Cartwright, Schmidt. R "AD VENTUM Illius Diei", Junius Tremellius, Piscator, Picherellus. s בתוך ץץ "intra arborem", fagio. t strabo. Geografía. l. 15. pag. 477.