y llegaron al trillamiento de Atad ,. El cual era el nombre de un hombre, el dueño de él, o de un lugar así llamado de las espinas y zarzas que crecieron aquí, y con las que se rodeaba el flujo de trillado, como dice Jarchi, ver Jueces 9:14 y era habitual hacer una cobertura de espinas alrededor de un trillamiento o, que podría ser preservado; Se hace mención en el Talmud P del desierto de ATAD, quizás llamado de las espinas y zarzas en él: Jerom dice: P que estaba a tres millas de Jericho y dos de Jordania, y estaba en su tiempo llamado Bethagla, el lugar de una circuito, porque allí se fueron después de la manera de los dolientes en el funeral de Jacob. Esto, según un poco de R, tenía doscientos cuarenta millas, donde se suponía que Joseph vivía, dieciséis de Jerusalén, y cuarenta de Hebrón, donde Jacob fue enterrado: Nay, Austin S dice que estaba por encima de cincuenta millas de ese lugar. , según lo afirmado por aquellos que bien sabían esas partes:

que está más allá de Jordan ; Como era para aquellos que salieron de Egipto:

y allí se lamentaron con una gran y muy dolorosa lamentación ; ya entró en el país donde se debía prohibir el cadáver; y quizás puedan optar por detenerse aquí y expresar fichas de luto, que los habitantes podrían ser informados de su diseño en la venida, lo que no era invadirlos y hacerles la guerra, solo para enterrar a sus muertos: este luto parece ser hecho. principalmente por los egipcios, que se hicieron de una manera externa, y pueden ser las personas presentadas con ellos para ese propósito; Dado que tanto el nombre del lugar después de darse, fue de su luto allí, y el luto de Joseph se observa a continuación como distinto de ellos:

e hizo un luto por su padre siete días ; ¿Cuál fue el momento del luto, después observado por los judíos, ver 1 Samuel 31:13, este José ordenó y observó después de haber enterrado a su padre, como dice Aben Ezra, es afirmado por su Los antiguos rabinos, y quizás podrían estar en este mismo lugar a su regreso.

o t. Bab. Sotah, siguiendo. 13. 1. Brillo. en ib. Aruch en VOC. גרן fol. 39. 4. p t. Hieros. NEDARIM, FOM. 40. 1. q de locis heb. follo. 87. GRAMO. R Bunting's Travels, P. 79, 80. s m quaest. es gen. l. 1. pag. 54. "Inter Opera Ejus", Tom. 4.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad