A medida que la Partridge se sienta en los huevos, y no los cruza ,. Aquí parece ser otro pecado señalado, como la causa de la ruina de los judíos; Como idolatría y confianza en la criatura antes mencionada; Así que las riquezas se pusieron injustamente, y estas se jactaban de y confían en; la locura de la cual se ilustra por el símil de un pájaro sentado en los huevos, y no los eclosionó; ser addido, o roto por el hombre a través de la lujuria, o por el pie del hombre o la bestia, que se coloca en el suelo; O por un pájaro que "recoge", como algunos; o "escotillas", como otros, los huevos que no ha puesto; que se incubó, huye de él, y así no disfrutado por ello. El targum es,.

"Como la perdiz, o" koraah ", que reúne huevos que no son suyos, y nutre los jóvenes que no lo seguirán, por lo que c. ''.

Si la Partridge se entiende por "Kore", la palabra aquí usada, es incierta. Bochart T piensa que el "Lodcock", y "Snipe" o "Snipe", está destinado. Jarci lo interpreta, por el "cuco", que no es probable que no se quite los huevos de otro, y se sienta en ellos; pero pone sus propios huevos en el nido de otro, y los deja que sean incubados por ella; pero debe entenderse más bien de tal que tenga los huevos de otro, y los eclosiona, pero no puede mantener a los jóvenes cuando se trama; Y esto se dice de la perdiz, que cuando se rompen sus propios huevos, obtendrá a los demás, y se sentará sobre ellos, y los escaparán; Pero ser incubado, conociéndole a ella para no ser su presa, y escuchar la voz de lo que es, correr de ella a ella:

para que él consiga riqueza, y no por derecho ; Pero por fraude, rapine y opresión; Tales son que serán ricos, que se resuelven sobre él en cualquier caso, correcto o incorrecto; y tales personas pueden tener éxito, y hacerse ricas con métodos ilícitos; Pero entonces, como tales riquezas pueden ser realmente llamadas "mammos de la injusticia"; por lo que no se beneficiarán en un momento de venir, en un día de ira; Tampoco son de larga continuidad ahora: para un hombre así.

los dejará en medio de sus días ; que, según el término común de la vida, y el curso de la naturaleza, podría esperar llegar a; Él morirá, y no disfrutará lo que se ha reunido; Mientras él se está prometiendo a sí mismo mucha y larga felicidad, su alma es obligada de él; y cuya sustancia será, no sabe; Las riquezas que él se ha acumulado, no sabe quién se reunirá; Tampoco, a quien los deja, ya sea un hombre sabio o un tonto: Sin embargo, esto está seguro de sí mismo,.

y al final será un tonto ; Parecerá ser uno para obtener riquezas de una manera ilegal; Para confiar en riquezas inciertas; por prometerse un gran placer y felicidad en ellos durante mucho tiempo, lo que no pudo asegurar; Y por descuidar las verdaderas riquezas de gracia y gloria; Ver Lucas 12:19. El targum es,.

"Al final, se llama un hombre malvado; ''.

Debido a la manera injusta en la que él tiene sus riquezas, y que aparece por su fin; cada hombre malvado es un tonto. La palabra aquí usada es "nabal"; y como es su nombre, también lo es.

S דגר "Collegit", Vatablus, Pagninus, Junius Tremellius, Piscator, Cocceius "Collegit", Montanus, Schmidt; así que r. Sol. Urbina. OHIL MOED, FOL. 82. 1. T Hierozoicio, par. 2. l. 1. C. 12. columna. 81. u vid. Frantzo. Hist. Animal. Sacro. par. 2. C. 11. pag. 414.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad