fue una quema y una luz brillante ,. Él no era esa luz, la famosa luz, el Mesías, el sol de la justicia; Sin embargo, él era el "fósforo", el precursor de esa luz, y era él mismo una muy grande: se abrió mucho a la persona y la oficina del Mesías; En las doctrinas de la fe en Cristo, y el arrepentimiento hacia Dios; En la dispensación del evangelio, y en la abolición de la economía mosaica; y le dio una gran luz a los demás, en el negocio de la salvación, y la remisión de los pecados, y fue el medio de guiar los pies de muchos en el camino de la paz. Su luz de la doctrina pura, y de una conversación sagrada y ejemplar, brilló muy visiblemente, y brillantemente ante los hombres; Y se quemó con fuerte amor y afecto por Cristo, y las almas de los hombres; y con el celo llameante por el honor de Dios, y la verdadera religión, y contra todo pecado y profanidad, que era un fiel de reexpresión, y por el cual perdió su vida. Era común que los judíos llamen a sus médicos, que eran famosos por su conocimiento, y la santidad de la vida, las luces, las luces ardientes y las luces brillantes; o en palabras que ascienden a la misma. Así que r. Simeon Ben Jochai es llamado a menudo en el libro de Zohar,.

בוצינא קדישא, "la luz sagrada"; y particularmente se dice de él m,.

"R. Simeon, כבוצינא דשרגא דאדליק, es como "la lámpara de luz que quema arriba", y "Burns" a continuación; y por la luz que arde por debajo de todos los niños del mundo están iluminados: ayó al mundo, cuando la luz debajo asciende a la luz de arriba. ''.

Así que r. Abhu se llama בוצינא דנהורא, "la lámpara de la luz" N: y es Oh, dijo de Shuah, el suegro de Judá, que fue דאתרא.

בוצינא, "la luz del lugar"; es decir, donde vivió. El brillo en el lugar dice, era un hombre de nota en la ciudad, e iluminó sus ojos; y es muy frecuente con ellos aún, cuando están alabando a cualquiera de sus médicos, a decirlo, fue המאור הגדול, "Una gran luz", que iluminó los ojos de Israel, y en cuya luz la gente caminó p; Entonces, entre los filósofos, Xenophon y Platón, se llaman Duo Lumina Q, "Dos luces"; Mateo 5:14.

y ustedes estaban dispuestos a una temporada , o "por una hora",.

para regocijarse en su luz ; o "a la gloria en ella", o "presumir de", ya que las versiones siríacas y persicas lo hacen. Cuando John apareció por primera vez entre ellos, estaban aficionados, e incluso orgullosos de él; ellos gloriaron en él, que un hombre de dichas dotaciones poco comunes, y de tal santidad ejemplar, se levantó entre ellos; y esperaba que él fuera el Mesías, o Elías, eso debía venir delante de él; y complacido a sí mismos, que los tiempos de gran honor y prosperidad externos se apresuraron: por lo que se acudían alrededor de él, y muchos de los fariseos y saduceos asistieron a su ministerio, y habría sido bautizado por él; Pero cuando encontraron que él no era el Mesías, ni Elías, ni ese profeta, sino que tuvo un testimonio de Jesús de Nazaret, que él era el Mesías; y corrió en contra de sus nociones de un reino temporal, y de privilegios de nacimiento, y su propia justicia; y los amenazó con la ruina y la destrucción, tanto en este mundo, como lo que es venir, en caso de su impenitud y incredulidad; Se enfermaron de él, y dijo que tenía un demonio, y rechazó el consejo de Dios que declaró, y despreciaba su bautismo. Tal fue su mejora e inconstancia, que Cristo aquí les cobra tácitamente. Eran como los oyentes de tierra pedregosos, y como algunos de los admiradores del apóstol Pablo entre los Gálatas, que al principio podían haber arrancado los ojos por él, pero luego se convirtieron en sus enemigos por decirles la verdad.

m zohar en exod. follo. 79. 1. n t. Bab. Cetubot, fol. 17. 1. o bereshit rabba, secta. 85. follo. 74. 4. Mattanot Cehunah en IB. vid. R. DAVID GANZ TZEMACH DAVID, PAR. 1. follo. 38. 1. 41. 1. 44. 2. 45. 1. 46. 2. 47. 1. q a. Gell. Noctor. Ático. l. 14. C. 3.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad