El era una luz que ardía y resplandecía; y vosotros estabais dispuestos a regocijaros en su luz por un tiempo.

Él era una luz que ardía y brillaba , [ ho ( G3588 ) luchnos ( G3088 ) ho ( G3588 ) kaiomenos ( G2545 ) kai ( G2532 ) fainoon ( G5316 )] - literalmente, 'la lámpara que arde y brilla', o 'antorcha': '- 'la gran luz de su día'. Cristo nunca es llamado por la humilde palabra aquí aplicada a Juan - un portador de luz- usada cuidadosamente para distinguirlo de su Maestro, sino siempre La Luz [ to ( G3588 ) Foos ( G5457 )] en el sentido más absoluto. Véase la nota en Juan 1:6 .

Y estuvisteis dispuestos por un tiempo , es decir, hasta que vieron que señalaba adónde no estaban preparados para ir.

Para regocijarse en su luz. Aquí hay un juego de ironía, refiriéndose al deleite hueco con el que los excitó su testimonio.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad