cuando sus amigos escucharon de ella ,. No sus amigos espirituales, sus discípulos y seguidores, que creían en él; Pero sus parientes, ya que las versiones siríacas y etíopeas hacen las palabras, que estaban así según la carne; Cuando escucharon dónde estaba, y qué había hecho una multitud sobre él, para que no pudiera tomar tanto las necesidades de la vida para su refrigerio y apoyo,.

salieron a retener a él : O fuera de sus casas en Capernaum, o salieron de Nazaret, donde se habitaban, a Capernaum, para llevarlo Desde esta casa, donde estaba tratado y presionado, junto con ellos; donde podría tener algún refresco sin incomodarse, y tomar un poco de descanso, lo que parecía muy necesario: para que esto se hiciera en bondad para él, y no diseña ninguna acción violenta sobre él, para llevarlo a casa con ellos, y confinarlo como un loco; Aunque las siguientes palabras parecen inclinarse a tal sentido.

porque dijeron, está al lado de él : algunos lo hacen ", se sale": es decir, fuera de las puertas, para predicar nuevamente a la gente, que podrían temer ser muy perjudiciales para su salud, ya que, no había dormido la noche anterior; había estado mucho fatigado toda esa mañana, y por la multitud de la gente no podía tomar comida; para que por esta razón vinieron a llevarlo con ellos, a sus propias habitaciones, para prevenir las malas consecuencias de este ejercicio constante sin refrigerio. Además, aunque esto puede no ser el sentido de la palabra, sin embargo, no debe entenderse de la locura y la distracción francamente, sino de alguna perturbación de la mente, que imaginaron, o escucharon, estaba bajo; y las respuestas a una frase utilizada con frecuencia por los judíos, que tal, רפה דעתו, "su conocimiento está arrebatado", o su mente está perturbada; que a veces fue ocasionado por el desorden del cuerpo: por lo que se dice z,.

"Una mujer sorda, o una que es tonta, o ciega, דעתה.

ושנטרפה, o "cuya mente está perturbada"; Y si hay mujeres sabias, se preparan y comen la oblación. ''.

En esa frase, "cuya mente está perturbada", la nota de Maimónides es,.

"Significa una persona enferma, cuya comprensión se altera a través de la fuerza de la enfermedad: ''.

y a veces era el caso de una persona cuando estaba cerca de la muerte: y era habitual darle a una persona condenada a morir, y sería ejecutada, un grano de incienso en una taza de vino, תטרף דעתו.

כדי, "para que su conocimiento pueda ser arrebatado", o su mente perturbada B, y: estar intoxicado; que para que no sea sensato de su dolor, o sentir su miseria; En todos los casos, no había nada de la locura adecuada: y por lo tanto, los parientes y amigos de Cristo, habiendo oído hablar de la situación en la que estaba, dijo uno a otro, él está en un transporte y un exceso de mente; Su celo lo lleva más allá de los vencimientos; Ciertamente se ha olvidado de sí mismo; Su comprensión es perturbada; Él es desprevenido de sí mismo; no cuida su salud; Sin duda, lo impedirá enormemente, si continúa con esta tarifa, orando toda la noche, y predicando todo el día, sin tomar ningún descanso o comida: por lo que salieron, para disuadirlo de tales labores excesivos, y lograrlo a Ve con ellos, donde podría tener descanso y refresco, y estar compuesto, y retirarse.

z misn. Nidda, c. 9. secta. 1. a. Bab. SANHEDRIN, FOM. 63. 1. b ib. follo. 43. 1. Bemidbar rabba, secta. 10, fol. 198. 4.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad