a través del deseo que un hombre se ha separado, busca ,. O, "un hombre separado que busca deseo" g; Su propio deseo, voluntad y placer. Esto es para ser entendido en un buen sentido, de uno que tiene un deseo real y abundante después de la sana sabiduría y el conocimiento, y busca en el uso de todos los medios adecuados para alcanzarlo; y para que se separa del mundo y del negocio de ello, y se retira a su estudio, y se rinde a la lectura, la meditación y la oración; o va al extranjero en busca de ella, como Aben Ezra: o de un hombre vano que afecta la singularidad; y quién, a través del deseo de gratificar esa lujuria, se separa, no solo de Dios, ya que Jarchi lo interpreta, persiguiendo su mala imaginación y la lujuria de su corazón; Y de sus amigos, como las versiones de septuagint y árabes; Pero de todos los hombres, como los judíos, que "por favor, no Dios, y son contrarios a todos los hombres"; así que un hombre se libera para despreciar y contradicte los sentimientos y opiniones de los demás, y establecer su propia oposición a ellos. Esto es cierto de los fariseos entre los judíos, a los que se sumaron separándose de todos los demás, teniendo una opinión alta de su propia sabiduría y santifique; y también de los gnósticos entre los cristianos, que se jactaban de su conocimiento y se separaron de las asambleas cristianas; y eran sensuales, sin tener el espíritu, siendo hinchado en vano con su mente carnal.

[y] intermeddleth con toda la sabiduría ; El hombre que es deseoso de ser verdaderamente sabio y conocer a las agarras en toda la sabiduría, cada rama del conocimiento útil; Con mucho gusto aprendería algo de cada arte y ciencia digno de considerar; y hace uso de todos los medios para mejorar en ella; y codicia la compañía y la conversación de hombres de sabiduría y conocimiento, que puede alcanzar más; Se entremezca con los hombres de sabiduría, ya que Aben Ezra lo interpreta, y camina y conversa con ellos. O si esto se entiende de una persona gloriosa vana, el sentido es: "Interreddles" o "se mezcla con todos los negocios", como se puede representar; se empuja a sí mismo en asuntos que no le preocupan, y pasarán su juicio sobre las cosas que no tiene nada que ver con; o monopoliza todo el conocimiento a sí mismo, y no permitirá que ningún otro tenga ninguna parte con él. Jarchi interpreta esta cláusula así,.

"Entre los hombres sabios, su reproche se manifestará; ''.

y observa, que sus rabinos lo explican mucho separando de Abraham, siguiendo los deseos de su corazón: pero r. Saadías Gaon mejor interpreta de un apóstata de la religión; que se oponen a todo sólido y sustancial, de manera arruinada y contenciosa; y "Muestra sus dientes", en ello, como Schultens, del uso de la palabra árabe, lo hace.

g, así que el targum. H בכל תושיה יתגלע "Immiscet Se Omni Negrowere", Munster; "Omnibus Quae Hunt Inmiscet se", Junius Tremellius. I "ET en Omne Solidum Dentes Destringei", Schultens.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad