For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.

Argument de la relation plus immédiate de l'homme avec Dieu et de la femme avec l'homme.

L'homme ... image et gloire de Dieu - être créé à "l'image" de Dieu d'abord, et directement; la femme ensuite, et indirectement, par la médiation de l'homme. L'homme est représentatif de la "gloire" de Dieu (cet idéal étant pleinement réalisé dans le Fils de l'homme, Psaume 8:4 - Psaume 8:5: cf. 2 Corinthiens 8:23). L'homme est à la fois "l'image" ( tselem (H6754)) et fait à la "ressemblance" [ homoioosis (G3669), demuth], de Dieu (cf. Jaques 3:9). "Image" [ eikoon (G1504)] seule est appliquée au Fils de Dieu (Colossiens 1:15: cf. Hébreux 1:3, "express image" [ charakteer (G5481)], l'impressionnante). Le Fils Divin n'est pas simplement «comme» Dieu, Il EST Dieu de Dieu, «d'une seule substance (essence) avec le Père» (Nicene Creed).

La femme est la gloire de l'homme - pas aussi "l'image de l'homme". La femme est créée à l'image de Dieu aussi bien que l'homme (Genèse 1:26 - Genèse 1:27). Mais comme la lune par rapport au soleil (Genèse 37:9), ainsi la femme brille moins avec la lumière directe de Dieu qu'avec la lumière dérivée de l'homme 1: -1: ., dans son ordre dans la création - bien que dans la grâce, elle entre en communion directe avec Dieu. Même ici, une grande partie de ses connaissances lui est immédiatement transmise par l'homme, dont elle dépend. Le ministère à l'homme, qu'elle élève dans sa position la plus responsable, est sa «gloire». Elle est plus passive: il est actif.

Verset 8. Est ... de - prend son être de ('hors de'). La femme a été à l'origine "sortie de l'homme" (cf. Genèse 2:23). La femme a été créée par Dieu médiatement par l'homme, qui était, pour ainsi dire, un voile entre elle et Dieu, et devrait donc porter le couvre-chef en public, en reconnaissance de cette subordination. L'homme, étant fait médiatement par Dieu comme sa gloire, n'a pas de voile entre lui et Dieu.

Verset 9. Ni l'un ni l'autre - plutôt, 'Pour aussi.' Autre argument: l'objet immédiat de la création de la femme. 'L'homme n'a pas été créé pour le bien de [ dia (G1223), avec l'accusatif] la femme, mais la femme pour le bien de l'homme "(Genèse 2:18; Genèse 2:21 - Genèse 2:22), comme son "aide rencontrer." Tout comme l'Église est faite pour le Christ: cependant, dans les créations tant naturelles que spirituelles, l'épouse, tout en étant faite pour l'époux, en accomplissant cette fin, atteint sa véritable «gloire» et apporte «honte» et «déshonneur» sur elle-même en s'en écartant (1 Corinthiens 11:4; 1 Corinthiens 11:6).

Continue après la publicité
Continue après la publicité