1 Corinthiens 11:1

Be ye followers of me, even as I also am of Christ. Appartenant plutôt à 1 Corinthiens 10:1 - 1 Corinthiens 10:33. SUIVEURS - Grec, "imitateurs". DU CHRIST - qui "ne s'est pas plu à Lui-même" (Romains 15:3), mais s'est donné pour nous, pose de côté sa gloire divine, et mourir en tant qu'homme ... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:2

Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you. Ici, le chapitre doit commencer. VOUS VOUS SOUVENEZ DE MOI EN TOUTES CHOSES - dans votre pratique générale, bien que dans des cas particuliers vous échouiez. ORDONNANCES [ parado... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:3

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God. Les femmes corinthiennes, sur la base de l'abolition de la distinction du sexe dans le Christ, ont revendiqué l'égalité avec les hommes et, outrepassant la convenan... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:4

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head. PRIER - en public (1 Corinthiens 11:17). PROPHÉTISER - prêcher dans l'Esprit (1 Corinthiens 12:10). AVOIR - i: e., s'il devait avoir - un cas supposé, pour illustrer l'irrégularité dans le cas de la femme. La co... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:5

But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven. FEMME QUI PRIE OU PROPHÉTISE. Cet exemple de femmes prenant la parole dans le culte public est extraordinaire et justifié uniquement par les dons miraculeux q... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:6

For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered. Une femme n'aimerait pas être «rasée» ou, ce qui est pire, «rasée»; mais si elle choisit d'être dévoilée devant, qu'elle le soit aussi derrière - i: e., «tondue».... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:7-9

For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man. Argument de la relation plus immédiate de l'homme avec Dieu et de la femme avec l'homme. L'HOMME ... IMAGE ET GLOIRE DE DIEU - être créé à "l'image" de Dieu d'abord... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:10

For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels. For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels. PUISSANCE SUR SA TÊTE - le foulard: français, «couvre-chef», couvre-chef, emblème du «pouvoir sur la tête:» le signe de son être sous l'... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:11

Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord. L'un a besoin de l'autre dans les relations sexuelles; et par rapport au Christ ("dans le Seigneur"), l'homme et la femme ensemble (car aucun ne peut être dispensé) réalisent l'idéal de l'humanité r... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:12

For as the woman is of the man, even so is the man also by the woman; but all things of God. De même que la femme a été formée à partir de l'homme, de même l'homme est né au moyen de la femme; mais toutes choses (y compris l'homme et la femme) proviennent de Dieu comme leur source (Romains 11:36;... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:13

Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered? Faites appel à leur propre sens du décorum. Faites appel à leur propre sens du décorum. UNE FEMME PRIE DIEU. En rejetant l'emblème de la sujétion (le couvre-chef), elle passe d'un bond, en priant publiquement, au-delà de l'... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:14

Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him? Le fait que la «nature» ait fourni à la femme, et non à l'homme, des cheveux longs prouve que l'homme a été conçu pour être découvert et la femme couverte. Le Nazaréen portait légalement les cheveux long... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:15

But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering. SES CHEVEUX ... POUR UNE COUVERTURE - ses longs cheveux montrent qu'elle devrait couvrir sa tête autant que possible. La volonté doit s'accorder avec la nature.... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:16

But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God. Un résumé par appel à la coutume universelle des églises. SI UN HOMME SEMBLE - `thinks '(fit) [ dokei (G1380)] (Matthieu 3:9); si un homme choisit (encore, après tous mes arguments) d'être contentieux; s... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:17

Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse. DANS CE - qui suit. JE DÉCLARE - plutôt, 'I enjoin', comme le grec [ parangelloo (G3853)] est toujours utilisé. A B C f, Vulgate, lisez «ceci, je vous enjoint, de ne pas vous loue... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:18

For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it. TOUT D'ABORD. Au lieu de deuxièmement, suit "donc" 1 Corinthiens 11:20. Les "divisions" (grecques, schismes) d'opinion (1 Corinthiens 1:10) étaient le mal PRIMAIRE, provoquan... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:19

For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you. HÉRÉSIES - pas simplement des "schismes", des "divisions" (1 Corinthiens 11:18), qui sont des "dissensions récentes" par des divergences d'opinion »(Augustin), mais aussi des« hérésies »- i: e.... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:20

When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper. QUAND ... DONC - reprise du fil du discours (1 Corinthiens 11:18). CE N'EST PAS LE CAS. Il n'est pas possible de manger un vrai souper du Seigneur là où UNITY n'existe pas (1 Corinthiens 10:17); où chacun est... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:21

For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken. ON PREND AVANT LES AUTRES - les riches "avant" les pauvres, qui n’ont pas eu leur propre souper. Au lieu de 's'attarder l'un pour l'autre' (1 Corinthiens 11:33; 1 Corinthiens 12:21; 1 Corinthie... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:22

What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not. QUOI! - Grec, Pour. Il est honteux d'agir ainsi, «pour», etc. MAISONS (1 Corinthiens 11:34) - "à la maison". Là... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:23

For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread: Il montre l'indignité d'une telle conduite par rapport à la dignité du saint souper. I - emphatique en grec. Ce n'est pas la mienne, mais l'institution du... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:24

And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me. FREIN. La fraction du pain implique sa distribution, et réprouve les Corinthiens lors de la fête de l'amour: "chacun prend avant l'autre son propre souper." MO... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:25

After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me. QUAND IL AVAIT SOUPÉ - Grec, 'après le dîner;' à savoir, la Pâque précédant le souper du Seigneur. Vous, Corinthiens, devez... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:26

For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come. POUR - pour prouver que le souper du Seigneur est "en souvenir" de Lui. AFFICHER - annoncer publiquement [ katangellete (G2605)]; pas dramatiquement représenter, mais «professer publiquement chacun... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:27

Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord. MANGER ... ET BOIRE. Alors A Delta (Lachmann contre Tischendorf) a lu. Mais 'Aleph (') B C G f g, Vulgate et Cyprian, lisez 'ou'. Les romanistes citent cela en... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:28

But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup. MAIS - bien plus encore; comme la culpabilité de recevoir indignement est si grande. EXAMINER , [ dokimazetoo (G1381)] - prouver, tester son propre état d'esprit quant à celui du Christ la mort et sa capaci... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:29

For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body. DAMNATION - un obstacle pour beaucoup quant à la communication. Traduisez par «jugement». Le jugement décrit (1 Corinthiens 11:30 - 1 Corinthiens 11:32) est temporel. Si cela éch... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:30

For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep. FAIBLES ET MALADIFS. Les "faibles" [ astheneis (G772)] n'ont naturellement aucune force; les "malades" [ arroostoi (G732)] ont perdu leur force par la maladie. SOMMEIL - dans la mort: pas une mort violente; mais le résultat de... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:31

For if we would judge ourselves, we should not be judged. SI NOUS NOUS JUGIONS NOUS-MÊMES. 'Aleph (') A B Delta G f g, Vulgate, lisez 'Mais' et non 'Pour' (ce que C a). Traduisez "si nous avons été jugés de manière discriminatoire (le même grec que" discerner ", 1 Corinthiens 11:29) nous-mêmes, n... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:32

But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world. CHASTENED (Apocalypse 3:19). AVEC LE MONDE - qui, étant des salauds, sont sans châtiment (Hébreux 12:8).... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:33

Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another. ATTENDEZ-EN UN POUR UN AUTRE - contrairement à 1 Corinthiens 11:21. Non, «donnez-vous une part aux autres», car toutes les viandes apportées étaient une propriété commune; par conséquent, ils devraient «attendre» jusqu'... [ Continuer la lecture ]

1 Corinthiens 11:34

And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come. SI UN HOMME A FAIM - pour ne pas pouvoir "s'attarder pour les autres", laissez-le satisfaire au préalable sa faim chez lui (1 Corinthiens 11:22). LE RESTE - `l... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité