We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:

Nous - tous les croyants.

Un plus sûr , [ echomen (G2192) bebaioteron (G949) ton (G3588) profeetikon (G4397) logon (G3056)] - 'nous avons la parole de prophétie plus sûre' (confirmé); devenir un terrain de confiance plus solide. Auparavant, nous connaissions sa sûreté par la foi; à travers ce spécimen visible de son accomplissement futur, l'assurance est doublement assurée: de sorte que, même après la mort de Pierre et des autres apôtres, ceux à qui il s'adresse seront sûrs qu'ils n'ont «pas suivi des fables astucieusement conçues». La prophétie nous assure que les souffrances du Christ, maintenant passées, doivent être suivies par la gloire du Christ, à venir. La transfiguration donne le gage de rendre la foi encore plus forte, que «le jour» de sa gloire «se lèvera» bientôt. Il ne veut pas dire que la «parole de prophétie», ou Écriture, est plus sûre que la voix de Dieu lors de la transfiguration. L'accomplissement de la prophétie jusqu'à présent dans l'histoire du Christ nous rend plus sûrs de ce qui reste à accomplir - sa gloire consommée. Le mot était la 'lampe [ luchnoo (G3088), "lumière"] prise en compte par les croyants de l'Ancien Testament, jusqu'à ce qu'une lueur de "l'aube du jour" soit donnée au Christ première venue, en particulier dans sa transfiguration. Ainsi, la parole est encore une lampe pour nous, jusqu'à ce que «le jour» éclate pleinement à la seconde venue du «Soleil de justice». Le jour, quand il se lève sur vous, s'assure du fait que vous avez vu correctement, quoique indistinctement, les objets révélés par la lampe. - à quelle parole de prophétie: principalement l'Ancien Testament (et le Nouveau Testament, dans la mesure où il était alors écrit) à l'époque de Pierre; maintenant aussi de nos jours, tout le Nouveau Testament, qui, bien que plus brillant que l'Ancien Testament (cf. 1 Jean 2:8, fin), n'est qu'une lampe encore, par rapport à l'éclat du jour éternel (cf. 2 Pierre 3:2). Les enseignements et traditions oraux doivent être testés par le mot écrit (Actes 17:11). Sombre , [ auchmeeroo (G850), sordide] - sans eau ni lumière. Tel est spirituellement le monde extérieur, et le monde plus petit (microcosme) à l'intérieur, le cœur naturel. Comparez les "endroits secs", Luc 11:24 (à savoir, non arrosés par l'Esprit), par lesquels l'esprit impur passe.

Dawn - éclatant dans l'obscurité. Et - et ainsi; à savoir, par cet échantillon de la gloire du Christ dans son humiliation (Jean 1:14), et le sérieux de sa gloire à venir dans son exaltation.

Day-star , [fosforos] - "l'étoile du matin" (Apocalypse 22:16); le Seigneur Jésus. Dans vos cœurs. Le Christ naissant dans le cœur, par Son Esprit donnant une pleine assurance, crée une journée spirituellement pleine, le moyen par lequel il est priant de prêter attention à la parole. Ceci est associé au jour du Seigneur - en étant le plus sérieux. Même nos cœurs ne réaliseront pas pleinement le Christ dans toute sa gloire et sa présence ressentie, jusqu'à ce qu'il vienne (Ésaïe 66:14 - Ésaïe 66:15; Malachie 4:2). Cependant, la ponctuation de Tregelles est la meilleure: «À quoi vous faites bien de prendre garde (comme à une lumière qui brille dans un endroit sombre, jusqu'à ce que le jour se soit levé et que l'étoile du matin se soit levée) dans vos cœurs. Car le jour s'est déjà levé dans le cœur du croyant; ce qu'il attend, c'est sa manifestation visible à la venue du Christ.

Continue après la publicité
Continue après la publicité