Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.

Néanmoins - MAIS que les croyants ne soient pas découragés par la perspective de la persécution; pour "Scripture saith", etc. Genèse 21:10; Genèse 21:12, les paroles de Sarah confirmées par Dieu - "Ne sera pas héritier avec mon fils, même avec Isaac." Mais ce qui y a été dit littéralement est ici par inspiration appliquée dans sa portée allégorique au croyant du Nouveau Testament, antitypiquement «le fils de la femme libre». Dans Jean 8:35 - Jean 8:36, Jésus fait référence à cela.

Expulser - de la maison et de l'héritage: littéralement, Ismaël; spirituellement, les charnels et les légalistes.

Ne sera pas héritier , [ ou (G3756) mee (G3361) kleeronomeesei (G2816)] - 'ne doit pas (ne doit en aucun cas) être héritier.' Donc Jephté, Juges 11:2.

Continue après la publicité
Continue après la publicité