And this will we do, if God permit.

Allons-nous faire. Alors 'Aleph (') B f, Vulgate, lisez. Mais A C Delta, «laissez-nous faire. «Ceci», c'est-à-dire «allez vers la perfection».

Si Dieu le permet - même pour les bonnes résolutions, nous ne pouvons pas les mettre en œuvre, sauf à travers Dieu 'travaillant en nous à la fois pour vouloir et pour faire de son bon plaisir' (Philippiens 2:13). Sans la bénédiction de Dieu, la culture de la terre ne réussit pas (Hébreux 6:7).

Continue après la publicité
Continue après la publicité