Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.

Puis répondit Jésus et leur dit: Le Fils ne peut rien faire de lui-même , [ af' (G575 ) heautou (G1438)] - ou «de lui-même», c'est-à-dire en tant qu'acteur originaire et indépendant, en dehors et en rivalité du Père; c'était ce qu'ils supposaient;

Mais ce qu'il voit le Père faire , [ ean (G1437) mee (G3361) ti (G5100) blepee (G991) ton (G3588) patera (G3962) poiounta (G4160 )] - 'mais seulement ce qu'Il voit faire le Père.' La signification est: «Le Fils n'a et ne peut avoir aucun intérêt ou action séparé du Père».

Pour tout ce qu'il fait, il fait aussi le Fils [ homoioos (G3668)] - ou 'de la même manière:' - qd, 'Au contraire, tout ce que le Père fait, celui-là fait le Fils, et tout comme Il le fait.' Quelle prétention à l'égalité absolue avec le Père pourrait dépasser cela - non seulement pour faire tout ce que fait le Père, mais pour le faire comme le Père le fait? Et pourtant, en parfaite conformité avec la relation naturelle du Père et du Fils, tout vient de l'Ancien et est réalisé par le Dernier.

Continue après la publicité
Continue après la publicité