Jérémie 22:1

Thus saith the LORD; Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, Appartenant à une période antérieure à Jérémie 21:1 - Jérémie 21:14 - à savoir les règnes de Shallum ou Jehoahaz, Jehoiakim et Jeconiah (Jérémie 22:10 - Jérémie 22:11; Jérémie 22:13; Jérémie 22:18; Jérémie 2... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:2

And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates: VOTRE PEUPLE QUI ENTRE PAR CES PORTES - du palais du roi.... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:3

Thus saith the LORD; Execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place. EXÉCUTER VOTRE JUGEMENT - à propos duquel Sédécias a été... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:4

For if ye do this thing indeed, then shall there enter in by the gates of this house kings sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, he, and his servants, and his people. SUR LE TRÔNE DE DAVID - littéralement, pour David sur son trône (voir note, Jérémie 13:13). Ce vers... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:5

But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the LORD, that this house shall become a desolation. JE JURE PAR MOI-MÊME - (Hébreux 6:13; Hébreux 6:17). Dieu jure, car il leur semblait incroyable que la famille de JE JURE PAR MOI-MÊME - (Hébreux 6:13 ; Hébreux 6:17). Dieu jure, ca... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:6

For thus saith the LORD unto the king's house of Judah; Thou art Gilead unto me, and the head of Lebanon: yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited. TU ES GALAAD POUR MOI ET LA TÊTE DU LIBAN - bien que tu sois aussi belle que Galaad et aussi majestueuse à mes ye... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:7

And I will prepare destroyers against thee, every one with his weapons: and they shall cut down thy choice cedars, and cast them into the fire. JE PRÉPARERAI DES DESTROYERS - l'hébreu pour "préparer" est littéralement, sanctifie ou solennellement mis à part pour un travail particulier (cf. Ésaïe... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:8

And many nations shall pass by this city and they shall say every man to his neighbour Wherefore hath And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city? DE NOMBREUSES NATIONS ... DIRONT ... POURQUOI LE... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:9

Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them. PARCE QU'ILS ONT ABANDONNÉ L'ALLIANCE DU SEIGNEUR - (2 Rois 22:17).... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:10,11

Weep ye not for the dead, neither bemoan him: but weep sore for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country. NE PLEUREZ PAS POUR LES MORTS - c’est-à-dire pas tant pour Josiah, qui a été enlevé par la mort du mal à venir, comme Dieu lui a promis (2 Rois 22:20; Ésaï... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:13

Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work; MALHEUR À CELUI QUI BÂTIT SA MAISON PAR L'INIQUITÉ, ET SA CHAMBRE PAR LE MAL; QUI UTILISE LE SERVICE DE SON VOISIN SANS SALAIRE, E... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:14

That saith, I will build me a wide house and large chambers, and cutteth him out windows; and it is cieled with cedar, and painted with vermilion. UNE GRANDE MAISON - littéralement, une maison de dimensions ('mesures'). (Comparez Nombres 13:32, "Hommes de grande stature" - marge, 'hommes de stat... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:15

Shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him? AU PLUS PRÈS DE TOI - plutôt, tu viest [from [ chaaraah (H2734)], avec empressement, brûler de désir]. Le même verbe hébreu est traduit, dans Jér... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:16

He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the LORD. N'ÉTAIT-CE PAS ME CONNAÎTRE - à savoir, montrer par des actes que l'on connaît la volonté de Dieu, comme ce fut le cas avec Josiah (cf. Jean 13:17; contraste Tite 1:16).... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:17

But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it. MAIS LE TIEN - par opposition à ton père Josiah.... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:18

Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory! ILS NE SE LAMENTERONT PAS SUR LUI EN DISANT: AH MON FRÈRE! AH SŒUR! - Lui adre... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:19

He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem. IL SERA ENTERRÉ AVEC L'ENTERREMENT D'UN ÂNE - i: e., il aura le même enterrement qu'un âne - à savoir, il sera laissé une proie pour les bêtes et les oiseaux (Jérôme). Ceci n'est pas formellement rac... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:20

Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed. MONTEZ AU LIBAN ET CRIEZ - Livré sous le règne de Jojakin (Jeconiah o... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:21

I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice. JE T'AI PARLÉ DANS TA PROSPÉRITÉ - Je t'ai averti à temps. Ton péché n'a pas été un péché d'ignorance ou d'imprudence, mais volontaire. PROSPÉRITÉ -... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:22

The wind shall eat up all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness. LE VENT - la Chaldée, comme un vent desséchant qui balaie rapidement et flétrit la végétation (Jérémie 4:11 - Jérémie 4:12; Psaume 103:16; Ésaïe... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:23

O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail! O HABITANT DU LIBAN - à savoir, Jérusalem, dont le temple, les palais et les principales habitations ont été construits en cèdres du Liban. COMME... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:24

As I live, saith the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence; COMME JE VIS - La formule de serment la plus solennelle de Dieu (Jérémie 46:18; Jérémie 4:2; Deutéronome 32:40). CONIAH - Jeceoniah ou Jehoiachim. La c... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:25

And I will give thee into the hand of them that seek thy life, and into the hand of them whose face thou fearest, even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of the Chaldeans. ET JE TE LIVRERAI ENTRE LES MAINS DE CEUX QUI RECHERCHENT TA VIE - "Je te ravirai" de "ma ma... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:26

And I will cast thee out, and thy mother that bare thee, into another country, where ye were not born; and there shall ye die. TA MÈRE - Nehushta, la reine douairière (2 Rois 24:6; 2 Rois 24:8; 2 Rois 24:15; voir Jérémie 13:18).... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:27

But to the land whereunto they desire to return, thither shall they not return. ILS - Coniah et sa mère. Il passe de la deuxième personne (Jérémie 22:26) à la troisième personne ici, pour exprimer l'aliénation. Le roi est en quelque sorte mis hors de vue, comme indigne de parler directement. L... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:28

Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not? CET HOMME, CONIAH, EST-IL UNE IDOLE BRISÉE ET MÉPRISÉE? Coniah a été idolâtré une fois par les Juifs; Jérémie exprime donc... [ Continuer la lecture ]

Jérémie 22:29,30

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD. Ô TERRE! TERRE! TERRE! ... ECRIVEZ CET HOMME SANS ENFANT. Jeconiah n'était pas vraiment sans progéniture (cf. Jérémie 22:28, "sa semence;" 1 Chroniques 3:17 - 1 Chroniques 3:18; Matthieu 1:12, "Jeconias engendra Salathiel" ), mais il devait être é... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité