He made many to fall, yea, one fell upon another: and they said, Arise, and let us go again to our own people, and to the land of our nativity, from the oppressing sword.

Il-Yahweh a fait tomber beaucoup de gens - littéralement, multiplié les abatteurs, c'est-à-dire les abatteurs.

L'un est tombé sur un autre - (Jérémie 46:6; Jérémie 46:12) avant même que l'ennemi ne les frappe (Lévitique 26:37).

Revenons à notre propre peuple - le langage des confédérés et des mercenaires, s'exhortant mutuellement à abandonner la norme égyptienne et à retourner dans leurs foyers respectifs (Jérémie 46:9; Jérémie 46:21).

De l'épée d'oppression - de l'épée cruelle, à savoir, des Chaldéens (cf. Jérémie 25:38, Remarque).

Continue après la publicité
Continue après la publicité