He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.

Il - Dieu. Le poète supprime avec révérence le nom de Dieu lorsqu'il parle des calamités infligées.

Mot d'ordre - (Deutéronome 28:37; Psaume 69:11 ). Mon terrible châtiment rend mon nom exécrable partout, comme si j'avais dû être superlativement dû le mériter.

Aforetime ... tabret - comme David a été honoré (1 Samuel 18:6) [from top (H8596), un tambour]. Plutôt, d'une racine hébraïque différente [ topet (H8611), de tuwp], le son exprimant l'acte de cracher - `Je suis traité sur mon visage comme un objet de dégoûter.' Littéralement, un objet à cracher sur le visage (Nombres 12:14). Donc Raca, de la racine à la broche signifie (Matthieu 5:22). (Umbreit).

Continue après la publicité
Continue après la publicité