As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.

Au fur et à mesure de leur augmentation - en nombre, en richesse et en puissance. Comparez Osée 4:6, "tes enfants", auxquels se réfère leur "augmentation" en nombre. Dieu avait conçu que plus leur nombre était grand et plus leur richesse était grande, plus il y aurait de louanges pour lui, et plus grand serait leur moyen de le glorifier; mais plus Dieu a donné d'enfants à Israël, plus les rebelles se sont opposés à lui; et plus leur richesse devenait grande, plus ils avaient le pouvoir de déshonorer Dieu.

Ils ont donc péché contre moi - (cf. Osée 10:1, "Selon la multitude de ses fruits, il hath a augmenté les autels; "et 13: 6," Ils étaient remplis, et leur coeur, a été élevé; c'est pourquoi ils m'ont oublié ").

Je changerai donc leur gloire en honte - i: e, je les dépouillerai de tout ce dont ils se glorifient maintenant (leur nombre et leur puissance), et leur donnerai honte au lieu. Une juste rétribution, car ils ont changé leur gloire en honte par l'idolâtrie (Psaume 106:20; Jérémie 2:11; Romains 1:23; Philippiens 3:19, "dont la gloire est dans leur honte").

Continue après la publicité
Continue après la publicité