Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.

Qui abandonne le guide de sa jeunesse et oublie l'alliance de son Dieu - (Malachie 2:14 - Malachie 2:15.) "Le guide de sa jeunesse" est le mari, d'abord au sens littéral, puis Dieu au sens spirituel (Ésaïe 54:5 - Ésaïe 54:6; Jérémie 3:4," Mon père, tu es le guide de ma jeunesse; "Jérémie 3:14," Je suis marié avec vous. "Comparez au sens littéral Joël 1:8," le mari de sa jeunesse "). L'amour de la jeunesse - c'est-à-dire le premier amour - est particulièrement intense (Jérémie 2:2, "Ainsi dit le Seigneur, je me souviens de toi, de la bonté de ta jeunesse, l'amour de tes épouses "- i: e., la bonté et l'amour que je t'ai montré alors). Cela aggrave sa culpabilité qui, après un tel amour fervent éprouvé depuis sa jeunesse, elle a pourtant abandonné son mari, son guide et son seigneur. Quelle fidélité à son égard la jeunesse peut-elle attendre de la part de la tentatrice qui a été infidèle à son amie naturelle et véritable amante? «L'alliance de son Dieu» est principalement l'alliance du mariage; puis, au sens spirituel, l'alliance de la Loi avec le Juif (cf. 2 Chroniques 15:12; Jérémie 34:15) et l'Évangile aux chrétiens. L'infidélité et l'apostasie sont un adultère spirituel.

Continue après la publicité
Continue après la publicité