Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.

Détruire - Hébreu, 'Traitez-les nous coupables;' 'leur infliger la peine de culpabilité' [ ha'ªshiymeem (H816)]: cf. marge, Psaume 34:21. Ces dénonciations imprécatoires ne prouvent pas que l'Ancien Testament est un standard inférieur à l'Evangile (cf. Matthieu 5:44 avec 38); mais ce sont des prédictions de la condamnation des transgresseurs ci-dessus (Jude 1:4): elles expriment aussi l'assentiment de David en cela comme la sentence de Dieu. David prononce la condamnation de Dieu contre eux, non pas comme ses ennemis personnels, mais comme des opposants à Dieu et à son oint: et seulement contre les impénitents (Psaume 7:12). «Ce que Dieu fait et doit faire, cet homme ne peut pas simplement, mais doit le souhaiter» (Hengstenberg). `` David parle sous la forme d'un souhait concernant ce qu'il prévoit certainement, montrant comment nous ne devons pas être mécontents de la détermination connue de Dieu qu'Il a fixée de manière inaltérable '' (Augustin, Sermon vingt-deux, 'Ad Scrip.') Comparez 1 Samuel 15:35; 1 Samuel 16:1; Psaume 139:21; Apocalypse 14:10. La joie dans la destruction des ennemis de Dieu devient l'enfant de Dieu de la même manière dans l'Ancien et le Nouveau Testament.

Laissez-les tomber par (hébreu, min, de; en raison de) leurs propres conseils - comme Haman (Esther 7:9 - Esther 7:10).

Continue après la publicité
Continue après la publicité