LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.

Psaume 85:1 - Psaume 85:12 .- La délivrance d'Israël du péché et le châtiment anticipés par la foi dans les promesses de Dieu (Psaume 85:1 - Psaume 85:3); prière basée sur ceci (Psaume 85:4 - Psaume 85:7); Réponse de paix de Dieu à la prière de foi de son peuple (Psaume 85:8 - Psaume 85:13). Le psaume est conçu pour les moments où, par désobéissance, le peuple a perdu la «paix» et l'abondance promises dans Lévitique 26:3 - Lévitique 26:13 (cf. Psaume 85:12 ici). La ressemblance de Psaume 85:4 à Psaume 80:3; Psaume 80:7; Psaume 80:19, m'incline à penser que notre psaume incarne les prières croyantes de Juda, encore dans son pays, anticipant le moment où les dix tribus captives seront rétablies, et Dieu la colère contre la nation entière sera supprimée. La réalisation est principalement encore à venir. Les résultats attendus à la fois pour l'Israël littéral et spirituel sont si vastes (Psaume 85:10 - Psaume 85:13) qu'ils s'appliquent dans leur plénitude seulement aux temps messianiques.

Seigneur ... tu as ramené la captivité de Jacob - plutôt, 'tu as retourné la captivité de Jacob:' tu as inversé son état de détresse ( cf. note, Job 42:10; Psaume 14:7). Ce verbe [ shuwb (H7725)] se produit à Psaume 85:3 - Psaume 85:4; Psaume 85:6; Psaume 85:8; et est caractéristique du psaume (cf. Psaume 80:3; Psaume 80:7; Psaume 80:19).

Continue après la publicité
Continue après la publicité