Psaume 91:1

He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. Kimchi dit que les rabbins plus âgés ont attribué ce psaume à Moïse. L'exemption d'Israël des plaies égyptiennes répond au psaume. Ainsi, il suit correctement Moïse, 'Psaume 90:1 - Psaume 90:17. La... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:2

I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. JE DIRAI contin all JE DIRAI - continuellement. MON REFUGE ET MA FORTERESSE - (Psaume 18:2.)... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:3

Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. IL TE DÉLIVRERA SÛREMENT DU PIÈGE DE L'OISELEUR. "Toi" - (Christ principalement, et secondairement, Israël littéral et Israël spirituel. Le croyant est le figuratif oiseau: Satan est "l'oiseau." Dieu est... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:4

He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. TU FERAS CONFIANCE SOUS SES AILES - (Psaume 36:7; Psaume 61:4; Ruth 2:12) SA VÉRITÉ SERA TON BOUCLIER ET BOUCLIER - (Psaume 5:12, note.)... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:5

Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; TU N'AURAS PAS PEUR DE LA TERREUR NOCTURNE; NI POUR LA FLÈCHE QUI VOLE LE JOUR. Dans ce verset, les attaques visées sont celles d'ennemis humains, que ce soit par surprise la nuit ou par un assaut ouvert le jo... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:6

Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday. NI POUR LA PESTE QUI MARCHE DANS LES TÉNÈBRES. La peste à la fois à l'imagination apparaît, et est en fait, d'une virulence plus aggravée dans la nuit; car la lumière du soleil et la chaleur ont un... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:7

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. MILLE TOMBERONT À TES CÔTÉS - à ton côté gauche; contrairement à dix mille à ta droite - (cf. Psaume 27:3; Psaume 32:6.) MAIS CELA NE VIENDRA PAS PRÈS DE TOI. Alors que la destruction proste... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:8

Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. CE N'EST QUE DE TES YEUX QUE TU REGARDERAS ET TU VERRAS LA RÉCOMPENSE DES MÉCHANTS. Tu n'auras plus de contact avec la destruction qu'en tant que spectateur indemne. Les Israélites "virent donc les Egyptiens morts sur le bo... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:9

Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; PARCE QUE TU AS FAIT DU SEIGNEUR, (QUI EST) MON REFUGE, (MÊME) LE TRÈS-HAUT, TA DEMEURE - plutôt, comme l’hébreu a l’ordre, » Parce que toi, Seigneur, (es) mon refuge, tu as fait du Très-Haut ta demeure »(cf.... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:10

There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. AUCUN MAL NE T'ARRIVERA, AUCUNE PESTE NE VIENDRA NON PLUS PRÈS DE TA DEMEURE - comme ce fut le cas avec Israël lorsque les premiers-nés égyptiens furent frappés (Exode 12:23 - Exode 12:30).... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:11

For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. CAR IL DONNERA LA CHARGE À SES ANGES SUR - littéralement, 'par rapport à' lª- - toi, pour te garder dans toutes tes voies -pas que l'Écriture sanctionne la notion d'anges gardiens attachés aux individus. C'est toute l'a... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:12

They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. ILS TE PORTERONT ENTRE LEURS MAINS, DE PEUR QUE TU NE HEURTES TON PIED CONTRE UNE PIERRE - à savoir, une pierre d'achoppement, ou un danger tel que rencontre l'homme de Dieu dans sa course à travers la vie, sans qu'i... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:13

Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. TU MARCHERAS SUR LE LION ET L'ADDITIONNEUR; TU PIÉTINERAS LE JEUNE LION ET LE DRAGON. Le lion représente les ennemis ouvertement violents des pieux: l'additionneur et le serpent les mensonges ru... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:14

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. PARCE QU'IL A PLACÉ SON AMOUR SUR MOI - ou "s'attache à moi avec une affection et un plaisir désireux" [ chaashaq (H2836) - Deutéronome 10:15; Genèse 34:8]. Ici, et jusqu'à... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:15

_HE SHALL CALL UPON ME, AND I WILL ANSWER HIM: I WILL BE WITH HIM IN TROUBLE; I WILL DELIVER HIM, AND HONOUR_ _ HE SHALL CALL UPON ME, AND I WILL ANSWER HIM: I WILL BE WITH HIM IN TROUBLE; I WILL DELIVER HIM, AND HONOUR HIM._ No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]

Psaume 91:16

With long life will I satisfy him, and shew him my salvation. AVEC UNE LONGUE VIE, JE LE SATISFERAI - littéralement, "avec une longueur de jours". La promesse appartient au Christ et au peuple du Christ dans son sens ultérieur. Psaume 21:4. "Il (le roi oint) t'a demandé la vie (non seulement pour... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité