Job 42:2

_Je connais. Ainsi, le Keri nous ordonne de traduire, avec toutes les versions anciennes, comme le texte hébreu l'a fait, « tu sais » ; ce que le professeur Chappelow et Schultens jugent plus « sublime », même si l'on pourrait penser que ce n'était guère « sens ». (Kennicott) --- Caché. Hébreu, "des... [ Continuer la lecture ]

Job 42:3

_Qui. Hébreu : « Qui est celui qui cache des conseils sans connaissance ? (Protestants) Cela semble faire allusion aux paroles de Dieu, chap. xxxviii. 2. Chacun de mes amis n'a fait qu'obscurcir les voies de la Providence, et moi-même je ne les ai pas parfaitement comprises. (Haydock) --- Imprudemme... [ Continuer la lecture ]

Job 42:5

_Te vois. Certains ont pensé que Dieu se manifestait maintenant depuis la nuée. (Eusebius, Dem. i. 4. ; Titalman, &c.) Mais tous s'accordent maintenant à dire qu'il n'a fait qu'éclairer son entendement et faire connaître plus clairement ses desseins. (Calmet) --- Job s'aperçut maintenant qu'il avait... [ Continuer la lecture ]

Job 42:6

_Blâmer. Hébreu et Septante, "dénigrer". (Haydock) --- Je me souviens de l'expression obscure qui a fait se tromper mes amis. (Du Hamel) --- Pénitence. Hébreu, "gémissement". Septante, "le pin, je me considère comme de la poussière et de la cendre." Tels sont les sentiments que chacun éprouvera à me... [ Continuer la lecture ]

Job 42:7

_Deux amis. Il est étonnant qu'Eliu ne soit pas également réprimandé, car il n'était pas meilleur que les autres. Certains répondent que ce dieu avait d'abord prononcé une sentence contre lui. D'autres soutiennent qu'il parlait avec plus de dignité des jugements de Dieu et que son ignorance était ir... [ Continuer la lecture ]

Job 42:8

_Offre. Septante, "Tu feras une oblation, en grec : karpoma, pour toi." (Haydock) --- Pourtant, les holocaustes semblent avoir été la seule espèce de sacrifice avant Moïse. Le chiffre sept, a toujours été d'une manière sacrée ; (Calmet) étant doublé, il montre la grandeur de l'offense. (St. Gregory)... [ Continuer la lecture ]

Job 42:10

_Pénitence. Hébreu, "retour". Il résolut de le rendre à son ancienne condition prospère, tandis qu'il priait pour ceux qui avaient si cruellement exercé sa patience. (Calmet) --- Protestants et Vatable, « le Seigneur a transformé la captivité de Job : » ainsi toute grande détresse peut être qualifié... [ Continuer la lecture ]

Job 42:11

_Frères. Qui l'avait honteusement abandonné auparavant, chap. vi. 13. ( Calme_ ) --- _Déploré. Littéralement, « ont hoché la tête vers lui » (Haydock) par pitié, (Ménochius) ou par étonnement (Tirinus ; Calmet) à son état déchu, et au changement actuel pour le mieux. Ils contribuèrent à lui rendre l... [ Continuer la lecture ]

Job 42:14

_Meurt, &c. "Jour... cassia... et corne d'antimoine." (hébreu) ​​--- Yemima....Ketsiha....Keren hapuc. Ce dernier peut signifier (Haydock) « corne du changement », (Pagnin) en allusion aux différents états de Job. (Menochius) (Du Hamel) --- Parfois on retrouve les noms latins retenus, et d'autres fo... [ Continuer la lecture ]

Job 42:15

_Filles. La Septante alexandrine ajoute "et des fils". --- Frères. C'était contraire à la coutume des Juifs, (Nombres xxvii. 8.) mais conforme aux lois romaines et au Coran. (Sur. 4.) (Calme)_... [ Continuer la lecture ]

Job 42:16

_Des années, en tout, car Judith aurait habité la maison de son mari 105 ans ; bien qu'il soit convenu qu'elle n'a vécu que cet espace de temps. (Haydock) --- Les auteurs sont très divisés sur la durée de la vie de Job. Certains supposent qu'il a été atteint de la lèpre à l'âge de 70 ans, pendant pl... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité