'A vous grâce et paix de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ.'

« Grâce » et « paix » étaient les deux termes utilisés dans les salutations dans le monde de Paul, le premier par les Gentils, le second par les Juifs. Mais Paul, tout en les reprenant, les imprègne d'un sens nouveau. Il est à noter que chez lui la « grâce » précède toujours la « paix », car la paix résulte de la « faveur librement manifestée » de Dieu.

« Grâce à vous ». Rien ne peut être plus désirable que d'avoir Dieu qui nous regarde et agisse envers nous avec un amour et une faveur immérités, et c'est ce que signifie la grâce. C'est Dieu qui agit envers nous avec une puissance salvatrice continuelle malgré nos indignes. Ainsi Paul veut que les Corinthiens sachent qu'il désire pour eux seulement qu'ils jouissent de l'expérience continue de la grâce de Dieu.

'Et paix.' La paix résulte de la grâce, mais ce genre de paix est aussi un don de Dieu, coulant de Lui à nous. Une fois que nous savons que nous sommes en accord avec Dieu et que nous faisons l'expérience de sa bienveillance envers nous, nous avons la paix avec Dieu ( Romains 5:1 ) et jouissons d'une telle paix, prospérité et succès d'esprit que nos cœurs ne peuvent que déborder.

Car si les choses semblent nous sourire, si Dieu n'est pas content de nous, nous ne pouvons pas connaître pleinement la paix. Le fondement même de la paix dans nos cœurs est donc la faveur de Dieu, par laquelle nous jouissons d'une prospérité véritable et authentique de l'esprit par l'œuvre de Son Esprit, et trouvons la paix de Dieu qui surpasse toute intelligence gardant nos pensées et nos cœurs ( Philippiens 4:7 ). Et c'est ce que Paul a souhaité et a prié pour les Corinthiens.

'De la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ.' Quelle source combinée de puissance et de grâce. Cet enchaînement continuel du nom de notre « Seigneur Jésus-Christ » avec Dieu le Père dans une parfaite égalité démontre à nouveau la vision de Paul sur le Christ ( 2 Corinthiens 1:2 ; Galates 1:3 ; Éphésiens 1:2 ; Philippiens 1:2 et souvent, et contraste Colossiens 1:2 ). Ceci est d'autant plus significatif que 'Seigneur' (kurios) était le mot utilisé par les traducteurs grecs pour traduire le nom de Dieu, Yahweh. Les deux étaient un dans l'égalité et l'essence.

'De Dieu notre Père.' Dieu est Père en tant que Seigneur de la création ( Jaques 1:17 ), le Père d'après qui « toute paternité au ciel et sur la terre est nommée » ( Éphésiens 3:15 ), et surtout comme Père de ceux qui sont dans le Christ par l'Esprit et ainsi appelés Ses vrais 'fils' ( Galates 3:26 ; Galates 4:4 ; Romains 8:14 ; Éphésiens 1:5 ).

'Et le Seigneur Jésus-Christ.' C'est une combinaison puissante. « Le Seigneur » dans le contexte de Dieu le Père indique la souveraineté et la créativité. Il porte en lui l'idée du « Seigneur » (Yahweh) de l'Ancien Testament (cf. Philippiens 2:9 ). Il y a un seul Dieu, le Père, et un seul Seigneur, Jésus-Christ ( 1 Corinthiens 8:6 ).

Le nom « Jésus » nous amène spécifiquement à sa virilité. Ce « Seigneur » était Celui qui était devenu un homme sur terre, qui avait vécu parmi les hommes et que beaucoup pouvaient témoigner de sa connaissance. Ils l'avaient vu, l'avaient observé, l'avaient manipulé et touché ( 1 Jean 1:1 ). Le terme « Christ » met l'accent sur sa résurrection et sa glorification. Il avait été ressuscité des morts et établi à la fois comme Seigneur et Christ ( Actes 2:36 ), restauré dans la gloire qu'il avait avec le Père avant que le monde fût ( Jean 17:5 ). Le nom entier résume la totalité de ce qu'Il est.

Continue après la publicité
Continue après la publicité