Leurs relations avec Moab (Deu Deutéronome 2:8 a).

Moab aussi avait reçu la possession de leur pays par Yahvé, à cause de son amour pour Abraham. Ainsi, ils ne devaient pas non plus être molestés. Et ils devaient noter qu'en leur donnant la terre, il avait traité avec les Emim, un peuple l'égal des Anakim.

Ce passage peut être analysé comme suit :

a Ils tournèrent et passèrent par le chemin du désert de Moab ( Deutéronome 2:8 b).

b Ils ne devaient pas vexer Moab ni se disputer avec eux car Yahweh ne voulait pas donner leur pays à Israël ( Deutéronome 2:9 a).

c Car Yahweh avait donné Ar aux enfants de Lot en possession ( Deutéronome 2:9 b).

d Les Emim y habitaient auparavant qui étaient un peuple grand, nombreux et grand comme les Anakim (dont Israël avait peur - Deutéronome 1:28 ) ( Deutéronome 2:10 ).

d En effet ceux-ci sont comptés comme Rephaïm, comme les Anakim, mais Moab les appelle Emim ( Deutéronome 2:11 ).

c Les Horites habitaient auparavant à Séir, mais Ésaü les avait vaincus et habitait leur pays ( Deutéronome 2:12 a).

b Mais Israël habiterait dans le pays de leur possession (qu'ils avaient pris à Sihon et Og) que Yahweh leur avait donné, et finalement dans tout le pays ( Deutéronome 2:12 b).

a Ils devaient donc maintenant se lever et traverser l'oued Zered ( Deutéronome 2:13 a)

Notez qu'en 'a' ils ont pris 'le chemin du désert de Moab' et en parallèle ils devaient s'élever et traverser l'oued Zered. Dans 'b' Yahweh ne leur donnerait pas Moab comme leur terre et ils ne devaient donc pas les attaquer, mais en parallèle, il leur donnerait leur propre terre, la terre des Cananéens et des Amoréens, pour une possession, (et avait déjà en partie fait). En 'c' C'était Yahweh qui avait donné Ar aux enfants de Lot en possession, et en parallèle Il avait donné Séir à Ésaü pour qu'ils y habitent. Et en 'd' et en parallèle il est souligné qu'ils avaient conduit les Emim qui étaient aussi féroces que les Anakim, et étaient également considérés comme des « Rephaïm » (peut-être des demi-dieux).

Deutéronome 2:8 b

« Et nous tournâmes et passâmes par le chemin du désert de Moab.

En quittant le mont Séir, ils prirent « le chemin du désert de Moab ». Cela les amènerait dans les environs de Moab. Bien qu'ils ne soient pas aussi étroitement liés qu'Ésaü, ces deux-là étaient une « tribu-frère ».

Deutéronome 2:9

' Et Yahvé me dit : " N'embête pas Moab, et ne les dispute pas au combat, car je ne te donnerai pas son pays en possession, car j'ai donné Ar aux enfants de Lot en possession. " '

Le même principe s'appliquait à Moab comme à Edom. Leur terre aussi leur avait été donnée par Yahvé. Dans leur cas, c'était parce qu'ils étaient les enfants de Lot, le neveu d'Abraham ( Genèse 13:5 ). Grâce à Abraham, la bénédiction était venue sur beaucoup. Voir ces gens aussi serait un encouragement du fait que la terre que Yahvé donne aux peuples qu'il choisit parce qu'ils sont fils d'Abraham devient la leur et reste la leur.

Ainsi, ils ne devaient pas se battre avec eux ou faire preuve de belligérance envers eux. Leur terre n'était pas pour Israël. Ar, leur ville principale, (comparez les poèmes anciens dans Nombres 21:15 ; Nombres 21:28 ) doit rester tranquille.

Deutéronome 2:9 ; Deutéronome 2:16 ; Deutéronome 2:37 est intéressant en ce que 'tu, toi' est utilisé pour leur relation avec Moab et Ammon alors que 'ye, you' a été utilisé pour leur relation avec Edom ( Deutéronome 2:4 ).

Mais les faits historiques exigent la mention à la fois d'Édom et de Moab, même si ce n'est pas d'Ammon, car les deux ont joué un rôle important dans le voyage. Ainsi, la distinction semblerait à nouveau être stylistique, et refléter les distinctions faites dans Deutéronome 23:3 , avec Ammon et Moab étant plus éloignés qu'Edom dans leur relation, (nation à nation plutôt que frère à frère), reflétant un période très précoce avant que la relation avec Edom ne se détériore et ne devienne une d'antagonisme.

Deutéronome 2:10

' Les Emim l'habitaient auparavant, un peuple grand, et nombreux, et grand, comme les Anakim, ceux-ci sont aussi considérés comme des Rephaïm, comme les Anakim, mais les Moabites les appellent Emim. Les Horites habitaient aussi auparavant à Séir, mais les enfants d'Ésaü leur succédèrent, et ils les détruisirent devant eux, et habitèrent à leur place, comme Israël l'avait fait dans le pays de sa possession, que Yahvé leur avait donné.

Il est souvent contesté s'il s'agit des paroles de Moïse ou d'une note postérieure écrite par un copieur, mais leur signification suggère qu'elles constituent une partie importante du discours, et cela est confirmé par le chiasme. De tels apartés sont monnaie courante chez de nombreux orateurs. Il faut se rappeler qu'Israël avait eu la terreur des Anakim ( Deutéronome 1:28 ; Nombres 13:28 ).

Ainsi Moïse leur assura qu'un peuple semblable aux Anakim habitait autrefois dans le pays maintenant possédé par Moab, mais Moab les avait vaincus. Là, ils étaient appelés les Emim, mais ils étaient considérés comme des Rephaïm tout comme les Anakim, et ils étaient aussi grands, et aussi nombreux, et aussi grands. Les Rephaïm furent plus tard vus comme des figures fantomatiques ( Psaume 88:10 ; Ésaïe 14:9 ; Ésaïe 26:14 ; Ésaïe 26:19 ).

Cela peut provenir de la vue de ces grandes silhouettes voletant à travers les ombres sombres des arbres avant d'attaquer l'ennemi et de gagner ainsi une réputation de fantomatique, car Canaan était densément boisée. A Ougarit, un mot parallèle rpu'm se réfère peut-être à une classe de dieux mineurs ou à une guilde sacrée, et dans les inscriptions funéraires phéniciennes, rp'm apparaît comme signifiant des fantômes.

De plus, en plus de pouvoir les vaincre, Moab avait pu vaincre les puissants Horites. Nous savons peu de choses sur les Horites, mais voir Genèse 36:20 ; Genèse 36:29 . Ils n'étaient probablement pas Hurriens car ils ont des noms sémitiques.

Ils ont été vaincus par Chederlaomer et ses compagnons-rois, tout comme les Rephaïm et les Emim ( Genèse 14:5 ), ce qui a peut-être contribué à leur chute. Ainsi Moïse voulait que son peuple sache qu'aucun de ces peuples n'était invincible, et que Dieu pouvait faire de même pour Israël.

« Comme Israël l'a fait pour le pays de sa possession, que Yahvé leur a donné. » À première vue, cela semblerait suggérer qu'il s'agissait d'une note ultérieure insérée dans le texte, car elle semble revenir à Israël prenant la terre de sa possession comme s'étant produit dans le passé. Mais nous devons nous rappeler qu'à ce stade, Israël avait déjà pris possession d'une partie considérable des terres qu'ils possédaient en Galaad et en Basan.

Cela peut donc être simplement la manière de Moïse (ou de Josué) de leur rappeler que non seulement Moab avait vaincu l'équivalent des Anakim mais qu'eux aussi avaient déjà été victorieux au nom de Yahweh et avaient réussi à détruire leurs ennemis les Amorites et avaient reçu des terres comme leur possession. C'est d'autant plus vrai qu'Israël n'a pas détruit plus tard ses ennemis comme il aurait dû le faire.

Deutéronome 2:13 a

« Maintenant, levez-vous et passez l'oued Zered. »

Ayant passé par Ésaü et ayant reçu leurs instructions concernant Moab, ils devaient se lever et traverser l'oued Zered qui était la frontière sud de Moab.

Après avoir passé par Edom, ils traversèrent le Wadi Zered entre Edom et Moab.

La traversée du Zered (deu Deutéronome 2:13 ).

Cela a été clairement perçu comme un point de crise et est daté. Entre la première visite à Kadès et leur arrivée au Zered, trente-huit ans s'étaient écoulés à cause de l'interdiction de Yahvé aux hommes de guerre qui n'avaient pas répondu à son ordre d'entrer en Canaan. Notez l'accent mis sur leur obéissance. Ils traversèrent le Zered comme il l'avait commandé. Cette nouvelle génération obéit explicitement à Yahvé. Il se peut qu'ils aient également utilisé la vallée de Zéred comme passage, se déplaçant entre Edom et Moab.

Ceci peut être brièvement analysé comme suit :

a Ils traversèrent docilement la rivière Zéred en réponse à l'ordre de Yahvé ( Deutéronome 2:13 b).

b Leur voyage depuis la première visite à Kadesh jusqu'à leur arrivée ici avait duré 38 ans, jusqu'à ce que toute cette génération d'hommes de guerre ait été consumée comme Yahvé l'avait juré qu'il arriverait ( Deutéronome 2:14 ).

b La main de Yahvé était contre eux, pour les détruire du milieu du camp jusqu'à ce qu'ils fussent consumés ( Deutéronome 2:15 ).

a Et quand tous furent consumés et morts parmi le peuple, Yahweh donna ses instructions supplémentaires à Moïse ( Deutéronome 2:16 ).

Notez qu'en 'a' ils ont traversé la rivière Zered sur l'ordre de Yahweh, et dans le parallèle l'ordre vient d'avancer. En 'b' est donnée la durée de leur séjour dans le désert, qui devait durer jusqu'à ce que tous les hommes d'armes soient morts, et dans le parallèle qui s'était produit.

Deutéronome 2:13 b

"Et nous avons traversé l'oued (rivière intermittente) Zered."

La traversée du Zered est considérée comme un événement marquant. Ils approchaient maintenant de leurs premières conquêtes dans cette partie du pays qui était à l'est du Jourdain. Leur nouveau départ avait commencé. Aussitôt ils obéirent à Yahvé et passèrent le Zéred.

Deutéronome 2:14

' Et les jours où nous arrivâmes de Kadès-Barnéa, jusqu'à ce que nous ayons traversé le fleuve Zéred, furent de trente-huit ans, jusqu'à ce que toute cette génération des hommes de guerre fut consumée du milieu du camp, comme Yahvé le leur avait juré . Et la main de l'Éternel était contre eux, pour les détruire du milieu du camp, jusqu'à ce qu'ils fussent consumés.

Ainsi, depuis le départ de Kadesh, trente-huit ans s'étaient écoulés pour la première fois. Au cours de ces trente-huit ans, la main de Yahvé avait assuré la mort de tous ceux qui avaient refusé d'entrer en Canaan et qui étaient en âge de se battre. Personne n'a été laissé dans le camp. Notez que cela n'a nécessité que la mort des mâles.

Cette déclaration solennelle placée ici au milieu des descriptions des nations qui avaient possédé leurs terres en raison de la bonté de Yahweh envers elles, et en raison de leur relation avec Abraham, ramène à nouveau à la maison la leçon que la possession similaire d'Israël dépendra de l'obéissance.

Deutéronome 2:16

« Il arriva donc que lorsque tous les hommes de guerre furent consumés et morts parmi le peuple, Yahvé me parla.

Jusqu'à ce que les hommes de guerre incrédules soient morts, Yahweh ne ferait rien de positif au sujet de l'invasion de Canaan, mais dès que cela s'était produit et que le dernier homme était mort, Yahweh a donné son ordre d'avancer.

Continue après la publicité
Continue après la publicité