Deutéronome 1:9 cf. Exode 18:13 * ( E )) . L'idée de nommer des juges pour assister Moïse est dansExode 18:17 suggérée par Jéthro et non, comme ici, par Moïse lui-même.

Le passage parallèle diffère aussi quant au temps. Voir Deutéronome 16:18 * et Deutéronome 17:8 *, où d'autres dispositions sont prises pour l'administration de la justice.

Deutéronome 1:15 . officiers : Deutéronome 16:18 : Deutéronome 16:18 *.

Deutéronome 1:16 . un homme et son frère : un hébraïsme signifiant un homme et un autre. l'étranger : meilleur séjour (p. 110, Lévitique 17:8 f.*). L'héb. mot ( ger) désigne un étranger qui s'est installé de façon permanente parmi les Israélites.

Dans les codes antérieurs, il n'avait aucun statut juridique et était donc susceptible d'être opprimé et lésé ; voir Exode 22:21 ; Exode 23:9 (JE). A l'époque post-exilique (P, etc.), il était devenu un Juif naturalisé ( c'est -à- dire un prosélyte, le mot utilisé dans la LXX), ayant les privilèges et les responsabilités de la pleine citoyenneté ; cf.

Exode 12:49 (P), Lévitique 24:22 (H), etc. Voir HSDB, Stranger. Héb. traité l'étranger beaucoup plus humainement que Bab. loi ( Deutéronome 15:12 *).

Deutéronome 1:17 . Dieu décide à travers l'urim et le thummim ( Exode 28:30 , pp. 100f.). et par Ses lois. Dans Deutéronome 1:19 (de Horeb à Kadesh) le récit interrompu par Deutéronome 1:9 est repris.

Continue après la publicité
Continue après la publicité