Mais je ne voudrais pas que vous ignoriez, frères, au sujet de ceux qui dorment, afin que vous ne soyez pas tristes, comme d'autres qui n'ont aucun espoir.

Ver. 13. Mais je n'aurais pas voulu, &c. ] L'ignorance est la mère de l'erreur, et du trouble sans cause, de l'erreur et de la terreur ; comme les soldats romains étaient autrefois très effrayés à la vue de l'éclipse de lune, jusqu'à ce que le général les ait détrompés par un discours sur la cause naturelle de celle-ci.

Que vous ne soyez pas tristes ] Non est lugendus qui moritur, sed desiderandus, dit Tertullien. Abraham a pleuré modérément sa femme décédée, Genèse 23:2 , comme cela est importé par un petit caph dans le mot libcothah, pleurer. Note de texte hébreu Il en fut de même pour David pour l'enfant né adultère, bien qu'il excéda pour Absalom. C'est l'une des redevances des morts à déplorer lors de leurs funérailles. a Mais les chrétiens doivent connaître une mesure, et ainsi arroser leurs plantes, afin de ne pas les noyer.

De même que d'autres, qui n'ont aucun espoir ] Lugeatur mortuus, sed ille quem Gehenna suscipit, quem Tartarus devorat, &c. Qu'on se lamente sur ce mort qu'abrite l'enfer, que le diable dévore, etc. Mais (dont les anges accompagnent les âmes des défunts, le Christ s'incarne, et toute la cour céleste vient pour accueillir) considérons la mortalité comme une miséricorde ; et soyez attristés que nous soyons si longtemps retenus ici de la compagnie de notre Christ, dit Jérôme.

un . Iusta defunctorum

Continue après la publicité
Continue après la publicité