But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.

Le sujet principal de la prédication de Paul à Thessalonique ayant été le royaume à venir (Actes 17:7), certains l'ont perverti en une cause de peur quant aux amis décédés récemment, de peur qu'ils ne soient exclus de la gloire que devraient partager seuls ceux qui sont trouvés vivants. Cette erreur Paul corrige (cf. 1 Thesaloniciens 5:10).

Je ne le ferais pas. AB Delta G 'Aleph (') fg, Vulgate, avons 'nous ne voudrions pas:' Silas, Timothy et moi-même désirons que vous ne soyez pas ignorant.

Eux qui dorment. So Delta G [ kekoimeemenoon (G2837)]. AB 'Aleph (') fg, Vulgate, lisez (présent) 'ceux qui dorment' [ koimoomenoon (G2837)]: le même que "les morts en Christ" (1 Thesaloniciens 4:16), aux corps desquels (Daniel 12:2, pas à leurs âmes; Ecclésiaste 12:7; 2 Corinthiens 5:8) la mort est un sommeil calme et saint, dont la résurrection les réveillera à la gloire. Le repos, l'existence continue et l'éveil sont impliqués dans le «sommeil». «Cimetière» signifie un lieu de couchage. La pleine gloire ne doit pas être réalisée à la mort, mais à la venue du Seigneur: l'un n'est pas d'anticiper l'autre, mais tous doivent être glorifiés ensemble alors (Colossiens 3:4; Hébreux 11:40). La mort affecte l'individu; la venue de Jésus, toute l'Église. À la mort, nos âmes sont invisibles et individuellement avec le Seigneur; à la venue du Christ, l'Église, avec tous ses membres; corps et âme, sera visiblement et collectivement avec Lui. Comme c'est ici la consolation des parents en deuil, la reconnaissance mutuelle des saints à la venue du Christ est implicite.

Que vous ne souffriez pas, même comme les autres , [ hoi (G3588) loipoi (G3062)] - 'le reste:' tout le monde à part les chrétiens. Le deuil non naturel des amis décédés est interdit; car le Seigneur Jésus et Paul y cédèrent sans péché (Jean 11:33; Jean 11:35; Philippiens 2:27): mais la tristesse comme s'il n'y avait" aucun espoir ", ce que le païen n'avait pas (Éphésiens 2:12). L'espérance chrétienne, c'est la résurrection. Comparez Psaume 16:9; Psaume 16:11; Psaume 17:15; Psaume 73:24; Proverbes 14:32, montrez que l'Église de l'Ancien Testament, bien que n'ayant pas l'espoir si brillant (Ésaïe 38:18 - Ésaïe 38:19), avait pourtant cet espoir. Contraste 'Catulle', 1 Thesaloniciens 4:4, 'Une fois notre bref jour réglé, nous dormons une nuit éternelle.' Les inscriptions sur les tombes de la Thessalonique païenne expriment cette vision désespérée. AEschylus, 'Eumen.', 638, 'Il n'y a pas de résurrection pour quelqu'un une fois mort.' Quels que soient les aperçus que les philosophes païens avaient de l'existence de l'âme après la mort, ils n'en avaient rien du corps (Actes 17:18; Actes 17:20 ; Actes 17:32).

Continue après la publicité
Continue après la publicité