1. À toi, ô Jéhovah! etc Le psalmiste déclare d'emblée qu'il n'est pas conduit çà et là, à la manière des impies, mais qu'il dirige tous ses désirs et ses prières vers Dieu seul. Rien n'est plus incompatible avec une prière vraie et sincère à Dieu que de vaciller et de regarder comme le font les païens, pour l'aide du monde; et en même temps abandonner Dieu, ou ne pas se livrer directement à sa tutelle et à sa protection. Ceux qui s'imaginent que David déclare ici qu'il s'était voué entièrement à Dieu, comme s'il s'était offert en sacrifice, ne comprennent pas bien la portée du passage. Le sens est plutôt que, pour renforcer l'espoir d'obtenir sa demande, il déclare, ce qui est de la plus grande importance dans la prière, qu'il avait son espoir fixé en Dieu et qu'il n'était pas pris au piège des séductions du monde. , ou empêché d'élever son âme pleinement et sans faille vers Dieu. Afin, par conséquent, que nous puissions prier correctement Dieu, soyons dirigés par cette règle - ne pas distraire nos esprits par des espérances diverses et incertaines, ni dépendre de l'aide du monde, mais céder à Dieu l'honneur d'élever notre cœur à lui dans une prière sincère et fervente. De plus, bien que le verbe soit correctement rendu, je vais lever, pourtant j'ai suivi d'autres interprètes pour le changer au passé, J'ai soulevé Au futur, cependant, David désigne un acte continu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité