Supporte tout - Comparez la note à 1 Corinthiens 9:12. Doddridge le rend, «couvre tout». Le mot utilisé ici (στέγει stegei) signifie proprement "couvrir" (de στέγη stegē, une couverture, un toit; Matthieu 8:8; Luc 7:6); et ensuite «cacher», «cacher», ne pas faire connaître. Si tel est le sens ici, alors cela signifie que l'amour est disposé à cacher ou à dissimuler les défauts et les imperfections des autres; de ne pas les promulguer ou les blasonner à l'étranger, ni de leur donner une publicité indue. La bienveillance envers l'individu ou le public exigerait que ces fautes et erreurs soient dissimulées. Si tel est le sens, alors cela s'accorde presque avec ce qui est dit dans le verset précédent. Le mot peut aussi signifier, s'abstenir, supporter, endurer. Ainsi, il est utilisé dans 1 Thesaloniciens 3:1, 1 Thesaloniciens 3:5. Et donc nos traducteurs le comprennent ici, comme signifiant que l'amour est patient, longanime, pas bientôt en colère, pas disposé à se venger. Et si tel est le sens, cela s'accorde avec l'expression dans 1 Corinthiens 13:4, "l'amour souffre longtemps." Le sens classique le plus courant est le premier; l'usage dans le Nouveau Testament semble exiger ce dernier. Rosenmuller le rend, «supporte tout»; Bloomfield préfère l'autre interprétation. Locke et Macknight le rendent "couverture". Le sens «réel» du passage n'est pas matériellement varié, quelle que soit l'interprétation adoptée. Cela signifie qu'en ce qui concerne les erreurs et les fautes d'autrui, il y a une disposition «à ne pas» les remarquer ou à les venger. Il y a une volonté de les cacher ou de les supporter patiemment.

Toutes choses - Ceci est évidemment à prendre dans un sens populaire, et à interpréter conformément à la connexion. Toutes les expressions universelles de ce genre demandent à être ainsi limitées. Le sens doit être «dans la mesure où cela peut être fait de manière cohérente ou légale». Il y a des infractions qu'il n'est pas convenable ou juste pour un homme de cacher ou de souffrir pour passer inaperçu. Telles sont celles où les lois du pays sont violées, et un homme est appelé à témoigner, etc. Mais l'expression ici renvoie à des affaires privées; et indique une disposition «à ne pas» rendre public ou venger les fautes commises par autrui.

Croient tout - Toute la portée de la connexion et de l'argument ici nous oblige à comprendre cela de la conduite des autres. Cela ne peut pas signifier que l'homme qui est sous l'influence de l'amour est un homme de «crédulité universelle»; qu'il ne fait aucune discrimination en ce qui concerne les choses à croire; et est aussi enclin à croire un mensonge que la vérité; ou qu'il n'a aucune peine à rechercher ce qui est vrai et ce qui est faux, ce qui est bien et ce qui est faux. Mais cela doit signifier qu'en ce qui concerne la conduite des autres, il y a une disposition à y mettre la meilleure interprétation; croire qu'ils peuvent être motivés par de bons motifs et qu'ils ne veulent pas de mal; et qu'il y a une volonté de supposer, dans la mesure du possible, que ce qui est fait est fait en accord avec l'amitié, le bon sentiment et la vertu. L'amour produit cela, parce qu'il se réjouit du bonheur et de la vertu d'autrui, et ne croira le contraire que sur des preuves irréfragables.

Espère tout - Espère que tout se passera bien. Cela doit également faire référence à la conduite des autres; et cela signifie que, quelque sombre que soient les apparences; à quel point cela peut-il produire la peur que les autres soient motivés par des motifs inappropriés ou soient de mauvaises personnes, mais qu'il existe un «espoir» que les choses puissent être expliquées et clarifiées; que les difficultés peuvent-il faire disparaître; et que la conduite d’autrui puisse être «rendue» juste et pure. L'amour «conservera cet espoir» jusqu'à ce que toute possibilité d'un tel résultat ait disparu et qu'il soit obligé de croire que la conduite n'est pas susceptible d'une explication juste. Cet espoir s'étendra à «toutes choses» - aux paroles, aux actions et aux plans; au contact public et privé; à ce qui est dit et fait en notre propre présence, et à ce qui est dit et fait en notre absence. L'amour fera cela, parce qu'il se réjouit de la vertu et du bonheur des autres, et ne créditera rien du contraire à moins d'y être contraint.

Endure toutes choses - Se porte, soutient et ne se plaint pas. Supporte toutes les persécutions de la part de l'homme; tous les efforts pour nuire à la personne, aux biens ou à la réputation; et entend tout ce qui peut nous être imposé par la providence et par l'action directe de Dieu; comparer Job 13:15. Le lien nous oblige à le comprendre principalement de notre traitement aux mains de nos semblables.

Continue après la publicité
Continue après la publicité