Dieu les réprimandera - Le mot «Dieu» n'est pas ici dans l'original, mais doit évidemment être fourni. Le mot «réprimande» signifie qu’il dérangerait leurs plans, empêcherait leur succès et vaincrait leurs objectifs. Cela montre la grande puissance de Dieu, qu'il peut ainsi, par une «réprimande» - un mot - arrêter des nations puissantes, et les décourager quand elles se hâtent tumultueusement dans la confiance de la victoire. Cette déconfiture fait sans doute référence au renversement de Sennachérib et de son armée par la peste (2 Rois 19:35; voir les notes à Ésaïe 37:36).

Et ils s'enfuiront au loin - Toute l'armée de Sennachérib n'a pas été détruite, mais une partie de lui-même est retournée en Assyrie 2 Rois 19:36.

Et sera pourchassé comme l'ivraie ... - Indiquant le cas avec lequel Dieu le ferait, et la déconfiture certaine et entière de l'armée. Le chiffre est très frappant pour décrire une armée en déroute et qui fuit dans le désordre (comparer Job 21:18; Psaume 1:4; Psaume 35:5; Ésaïe 29:5; Osée 13:3).

Et comme une chose qui roule - Marge, "Thistle-down". Cela signifie, littéralement, tout ce qui "roule" (גלגל galgal, de גלל gâlal, à rouler). Il est appliqué aux paillettes, aux chaumes ou à tout ce qui est entraîné par un tourbillon Psaume 83:14.

Continue après la publicité
Continue après la publicité