- XXVII. L'arche a été évacuée

19. משׁפחה mı̂shpāchah, "genre, clan, famille." שׁפחה shı̂pchâh, «servante; lié: propagation. "

20. מזבח mı̂zbēach, «autel; en relation: tuer des animaux, sacrifier. »

21. עלה 'olâh, "toute l'offrande brûlée". Celui qui monte. "Étape; lié: monter. "

Genèse 8:15

L'ordre de quitter l'arche est donné et obéi. De même que Noé n'est pas entré, il ne quitte pas non plus l'arche, sans direction divine. «La volaille, le bétail et la plante grimpante.» Ici encore, ces trois classes sont précisées sous la rubrique générale de tout vivant fatigant. Ils doivent à nouveau se multiplier sur la terre. "Toute chose vivante." Cela prend évidemment la place du bétail mentionné précédemment. «Après leurs familles.» Ce mot désigne leurs tribus. Il est généralement appliqué aux familles ou aux clans.

Genèse 8:20

L'offrande de Noé acceptée. Le retour sur la terre ferme, grâce à la miséricorde spéciale de Dieu envers Noé et sa maison, est célébré par une offrande d'action de grâce et de foi. «Construit un autel.» C'est la première mention de l'autel, ou de la structure à des fins de sacrifice. Le Seigneur est maintenant en haut, ayant balayé le jardin et retiré en même temps sa présence visible de la terre. L'autel est donc érigé pour pointer vers sa demeure en haut. «Au Seigneur.» Le nom personnel de Dieu est particulièrement approprié ici, car il a prouvé qu'il était un gardien de l'alliance et un libérateur de Noé. «De tous les bovins purs et de tous les oiseaux purs.» La mention d'oiseaux purs rend probable que ceux-ci seulement aient été introduits dans l'arche par sept paires Genèse 7:3. Chaque animal en forme est inclus dans ce sacrifice, car il exprime l'action de grâce pour une délivrance complète. Nous avons également ici la première mention de l'offrande brûlée עלה 'olâh; la victime entière, sauf la peau, étant brûlée sur l'autel. Le sacrifice est un acte dans lequel le transgresseur tue un animal et l'offre en tout ou en partie comme représentant du tout, à Dieu. Dans cet acte, il reconnaît sa culpabilité, la revendication de la loi offensée sur sa vie, et la miséricorde du Seigneur en acceptant un substitut pour satisfaire cette réclamation pour le pénitent de retour. Il accepte en même temps la miséricorde du Très-Haut et s'avance pour la plaider de la manière convenue de la réconciliation. L'holocauste est le symbole le plus parfait de cette substitution, et qui convient le mieux à l'occasion présente, où la vie a été accordée aux détenus de l'arche au milieu de la mort universelle.

Genèse 8:21

L'effet de ce moyen est décrit ici. Le Seigneur a senti la douce saveur. Il accepta le substitut typique et, à cause du sacrifice, les offrants, les ancêtres survivants de la race post-diluvienne. Ainsi, le retour du reste de l'humanité sur les joies et les tâches de la vie est inauguré par une confession articulée du péché, une préfiguration bien comprise de la victime à venir pour la culpabilité humaine et une acceptation gracieuse de cet acte de foi. «Le Seigneur a dit dans son cœur.» C'est la résolution intérieure de sa volonté. Le but de la miséricorde est alors exprimé sous une forme définie, adaptée aux circonstances présentes de la famille délivrée. "Je ne maudirai plus le sol à cause de l'homme." Cela semble à première vue impliquer une atténuation des difficultés et du labeur que l'homme devait éprouver en cultivant le sol Genèse 3:17. Quoi qu'il en soit, ce travail même se transforme en une bénédiction pour celui qui revient de son péché et de sa culpabilité, d'accepter la miséricorde et de vivre pour la gloire de son Créateur et Sauveur. Mais la référence principale du passage est sans aucun doute la malédiction d'un déluge comme ce qui était maintenant passé. Cela ne sera pas renouvelé. «Parce que l'imagination de son cœur est mauvaise depuis sa jeunesse.» Telle est la raison du jugement passé, de la malédiction sur le sol: non de la promesse présente d'un répit pour l'avenir. En conséquence, elle doit être prise en relation étroite avec la malédiction du sol, dont elle attribue la cause judiciaire. C'est explicatif de la phrase précédente, à cause de l'homme. La raison de la promesse d'échapper à la peur d'un déluge pour l'avenir est le sacrifice de Noé, le prêtre et représentant de la race, dont le Seigneur se réjouit. La dernière phrase de ce verset est une réitération sous une forme plus explicite de la même promesse. "Je ne frapperai pas non plus tous les vivants comme je l'ai fait." Il n'y aura pas de répétition du déluge qui venait de submerger la terre et de détruire les habitants.

Genèse 8:22

Désormais tous les jours de la terre. - Après ces assurances négatives viennent les bénédictions positives dont on jouira en permanence pendant que la constitution actuelle de la terre se poursuit. Ceux-ci se résument dans les termes suivants:

HEAT

Semis, à partir d'octobre

Récolte, se terminant en juin

FROID

Premiers fruits, en juillet

Récolte de fruits, se terminant en septembre

Le froid occupe proprement l'intervalle entre les semailles et la récolte, ou les mois de janvier et février. De juillet à septembre, c'est la période de chaleur. En Palestine, le semis a commencé en octobre ou novembre, lorsque le blé a été semé. L'orge n'a généralement été semée qu'en janvier. La récolte de céréales a commencé au début de mai et s'est poursuivie en juin. Les premiers fruits, tels que les raisins et les figues, ont fait leur apparition en juillet et août; la récolte complète, en septembre et octobre. Mais le passage devant nous ne se limite pas aux saisons d'un pays en particulier. Outre les saisons, il garantit la continuation des agréables vicissitudes du jour et de la nuit. Il est probable que même ceux-ci n'ont pu être distingués pendant une partie du déluge d'eaux. En tout cas, ils n'ont présenté aucun changement sensible lorsque les ténèbres régnaient sur l'abîme primitif.

Le terme de cette continuation est défini ici. Il doit durer aussi longtemps que l’ordre des choses introduit par la création des six jours perdure. Cet ordre ne doit pas être sempiternel. Quand la race de l'homme a été remplie, il est ici suggéré que le système actuel de la nature sur la terre peut être censé céder la place à un autre ordre de choses supérieur.

Ici, il convient d'observer le mode de l'Écriture dans la promesse de bénédiction. Dans l'enfance de l'humanité, lorsque l'œil regardait le présent et ne pénétrait pas dans l'avenir, le Seigneur a promis les bénédictions immédiates et sensibles de la vie, car elles seules sont encore intelligibles pour la race enfantine, et elles le sont, en même temps, le sérieux immédiat des bénédictions sans fin. Au fur et à mesure que l'esprit se développe et que l'univers observable devient plus pleinement compris, ces sources présentes et sensibles du bonheur des créatures se développent en conséquence, et des bénédictions plus élevées et plus éthérées commencent à apparaître sur l'esprit. Lorsque la perspective de la mort ouvre au croyant un monde nouveau et jusqu'alors inconnu de la réalité, alors le temporel et le corporel cèdent la place à l'éternel et au spirituel. Et comme pour l'individu, il en va de même pour la race. L'avantage actuel est le plus sérieux en main, satisfaisant pleinement les aspirations existantes du désir infantile. Mais on s'aperçoit bientôt que le présent est toujours le bourgeon du futur; et comme le volume de la promesse se déroule, morceau par morceau, devant l'œil de la race croissante, tandis que le présent et le sensible ne perdent rien de leur valeur intrinsèque, les gloires d'ouverture de la jouissance intellectuelle et spirituelle ajoutent un zeste indescriptible à la béatitude de une vie perpétuée. Ne méprisons donc pas le rudiment de la bénédiction sous la première forme sous laquelle il a été conféré à Noé et à ses descendants, nous qui coulons dans la pleine marée du dernier jour; mais rappelez-vous plutôt que ce n'est pas tout le contenu de la bonne volonté divine, mais seulement la forme actuelle d'une félicité toujours croissante, qui n'est limitée ni par le temps ni par le sens.

Continue après la publicité
Continue après la publicité