Commentaire Biblique par Albert Barnes
Osée 3:3
Tu resteras pour moi plusieurs jours - Littéralement, "tu vas t'asseoir", solitaire et en tant que veuve Deutéronome 21:13, calme et séquestré; ne pas s'en prendre aux autres, comme auparavant, mais l'attendre; Exode 24:14; Jérémie 3:2); et «cela», pour une saison indéfinie, mais longue, jusqu'à ce qu'il vienne la prendre à lui.
Et tu ne seras pas pour un autre homme - Littéralement, "et tu ne seras pas pour un homme", i. e., pas même à votre propre homme ou mari. Elle devait rester sans suivre le péché, mais sans retour aux droits conjugaux. Son mari serait son tuteur; mais pas encore. «Je serai aussi pour toi ou envers toi». Il ne dit pas «à toi» pour lui appartenir, mais «à toi»; je. e., il aurait de la considération, du respect pour elle; il veillerait sur elle, serait bien disposé envers elle; lui, ses affections, ses intérêts, ses pensées seraient dirigés «vers» elle. Le mot vers exprime le respect, mais aussi la distance. Tout comme Dieu, en ces temps-là, retiendrait tous les signes spéciaux de sa faveur, de son alliance, de sa providence; Pourtant, il les soutiendrait et les maintiendrait secrètement en tant que peuple, et les empêcherait de tomber entièrement de Lui dans le gouffre de l'irréligion et de l'infidélité.