Le Seigneur t'entend au jour des troubles - Selon l'opinion exprimée dans l'introduction du psaume, c'est la langue du peuple priant pour son roi, ou en exprimant l'espoir qu'il serait délivré des ennuis, et réussirait dans ce qu'il avait entrepris, dans la poursuite d'une guerre apparemment de défense. Le mot «trouble» utilisé ici semble impliquer qu'il était en proie à des difficultés et des dangers; peut-être qu'il était entouré d'ennemis. Il semble qu'il partait en guerre pour délivrer son pays des ennuis, ayant offert des sacrifices et des prières Psaume 20:3 dans le but d'obtenir la faveur divine sur l'expédition. Le point ou le moment du psaume est quand ces sacrifices avaient été offerts, et quand il était sur le point de se lancer dans son entreprise. A ce moment, le peuple élève la voix de la sympathie et de l'encouragement, et prie pour que ces sacrifices soient acceptés et qu'il trouve la délivrance qu'il avait désirée.

Le nom du Dieu de Jacob - Le mot nom est souvent mis dans les Écritures pour la personne elle-même; et par conséquent, cela équivaut à dire: «Que le Dieu de Jacob te défende». Voir Psaume 5:11; Psaume 9:1; Psaume 44:5; Psaume 54:1; Exode 23:21. Jacob était l'un des patriarches dont, après son autre nom, le peuple hébreu tirait son nom d'Israël, et le mot semble ici être utilisé en référence au peuple plutôt qu'à l'ancêtre. Comparez Ésaïe 44:2. Le Dieu de Jacob, ou le Dieu d'Israël, seraient des termes synonymes, et l'un ou l'autre signifierait qu'il était le protecteur de la nation. En tant que tel, il est invoqué ici; et la prière est que le grand protecteur du peuple hébreu défende maintenant le roi dans les dangers qui l'assaillent et dans l'entreprise qu'il a entreprise.

Défends-toi - Marge, comme en hébreu, place toi sur une place élevée. Le mot signifie le même que le défendre, car l'idée est d'être placé sur un haut lieu, une tour, une montagne, un rocher élevé, là où ses ennemis ne pourraient l'atteindre ou l'assaillir.

Continue après la publicité
Continue après la publicité