Psaume 21 - Introduction

Ce psaume prétend également être «Un psaume de David», et il n'y a aucune raison de douter de l'exactitude de l'inscription qui lui est attribuée. Il n'y a, cependant, aucune indication certaine à quel moment de sa vie, ou à quelle occasion, il a été composé, et il est impossible de déterminer ces p... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:1

LE ROI SE RÉJOUIRA DE TA FORCE - Le roi David, qui avait obtenu la victoire qu'il avait désirée et pour laquelle il avait prié, Psaume 20:1. C'est à la troisième personne, mais la référence est sans aucun doute à David lui-même, et doit être comprise comme sa propre langue. Si on l'entend, cependan... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:2

TU LUI AS DONNÉ LE DÉSIR DE SON CŒUR - Voir les notes à Psaume 20:4. Telle avait été la prière du peuple que Dieu «l'accorde selon son propre cœur et accomplisse tous ses conseils», et ce désir était maintenant exaucé. Tout ce qui avait été souhaité; tout ce qui avait été prié par lui-même ou par l... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:3

CAR TU LE PRÉVIENS - Tu vas devant lui; tu l'anticipes. Voir Psaume 17:13, marge. Notre mot «empêcher» est maintenant le plus couramment utilisé dans le sens de «entraver, arrêter ou intercepter». Ce n'est pas le sens original du mot anglais; et le mot n'est jamais utilisé dans ce sens dans la Bibl... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:4

IL VOUS A DEMANDÉ LA VIE - Une expression similaire à celle-ci se produit dans Psaume 61:5, "Pour toi, O Dieu, tu as entendu mes vœux… Tu prolongeras la vie du roi et ses années à de nombreuses générations. L'expression dans les deux cas implique qu'il y a eu une prière pour «la vie», comme si la v... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:5

SA GLOIRE EST GRANDE DANS TON SALUT - Pas en lui-même; non en rien de ce qu'il a fait, mais en ce que tu as fait. Le fait que tu l'as sauvé, et la manière dont cela a été fait, lui a mis un grand honneur. Il sentait en effet que sa condition de roi, et quant aux perspectives d'avenir, était une de... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:6

CAR TU L'AS FAIT LE PLUS BÉNI POUR TOUJOURS - Margin, comme en hébreu, "le fixe" comme "bénédictions". L'expression dans notre traduction, telle qu'elle est maintenant couramment comprise, signifierait que Dieu l'avait rendu «heureux» ou «prospère». Cela ne semble pas être le sens de l'original. L'... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:7

POUR LE ROI - David, l'auteur du psaume. A CONFIANCE DANS LE SEIGNEUR - Toutes ces bénédictions sont le résultat de sa confiance en Dieu et de sa confiance en lui pour sa faveur et sa protection. ET PAR LA MISÉRICORDE DU TRÈS-HAUT - La faveur de Celui qui est exalté par-dessus tout; l'Être le p... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:8

TA MAIN LE DÉCOUVRIRA - Autrement dit, Tu le découvriras - la main étant celle par laquelle nous exécutons nos desseins. Ce verset commence une nouvelle division du psaume (voir l'introduction) - dans laquelle le psalmiste attend avec impatience le triomphe complet et final de Dieu sur «tous» ses e... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:9

TU LES FERAS COMME UN FOUR ARDENT AU TEMPS DE TA COLÈRE - Tu les consommeras ou tu les détruiras, "comme si" ils "étaient" brûlés dans un four. Ou, ils brûleront, comme s'ils étaient un four flamboyant; c'est-à-dire qu'ils seraient entièrement consommés. Le mot rendu «four» - תנור tannûr - signifi... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:10

LEUR FRUIT - Leur progéniture; leurs enfants; leur postérité, car le parallélisme l'exige. Le «fruit» est ce que l'arbre produit; et par conséquent, le mot vient à être appliqué aux enfants comme la production du parent. Voir cette utilisation du mot dans Genèse 30:2; Exode 21:22; Deutéronome 28:4,... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:11

CAR ILS AVAIENT L'INTENTION DE FAIRE LE MAL CONTRE TOI - littéralement, "Ils ont étendu le mal." L'idée semble dériver de «l'étirement» ou de la pose de collets, de filets ou d'égreneuses, dans le but de prendre des bêtes sauvages. Autrement dit, ils ont formé un plan ou un but pour amener le mal s... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:12

PAR CONSÉQUENT, TU LEUR FERAS TOURNER LE DOS - Marge, "Tu les définiras comme un bout." Le mot retour est également rendu dans la marge «épaule». Le mot traduit par «donc» signifie dans ce placer ou, et le rendu «donc» en obscurcit le sens. La déclaration dans ce verset en relation avec le verset p... [ Continuer la lecture ]

Psaume 21:13

SOIS EXALTÉ, SEIGNEUR, PAR TA PROPRE FORCE - C'est la dernière partie du psaume (voir l'introduction), exprimant le désir que Dieu «puisse» être exalté sur tous ses ennemis; ou que sa propre force pourrait être si manifestement mise en avant qu'il serait exalté comme il se doit. C'est le désir ulti... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité