De qui sont les pères - Qui ont été honorés d'une ascendance si illustre. Qui descendent d'Abraham, d'Isaac, etc. comparer Matthieu 3:9.

Dont - Dont la nation. Ceci est placé comme le privilège suprême et le plus exalté, que leur nation ait donné naissance au Messie tant attendu, l'espoir du monde.

En ce qui concerne la chair - En ce qui concerne sa nature humaine. L'usage de ce langage suppose qu'il y avait une nature supérieure à l'égard de laquelle il n'était pas de leur nation; voir la note à Romains 1:3.

Christ est venu - Il était déjà venu; et c'était leur grand honneur qu'il était l'un de leur nation.

Qui est au-dessus de tout - C'est une appellation qui n'appartient qu'au vrai Dieu. Cela implique la divinité suprême; et est la preuve complète que le Messie est divin: beaucoup d'efforts ont été faits pour montrer que ce n'est pas le vrai rendu, mais sans succès. Il n'y a pas de lectures diverses dans les manuscrits grecs de quelque importance; et la connexion ici exige évidemment que nous comprenions cela d'une nature qui n'est pas «selon la chair», i. e., comme l'apôtre le montre ici, de la nature divine.

Dieu bénit pour toujours - Ceci est évidemment appliqué au Seigneur Jésus; et cela prouve qu'il est divin. Si la traduction est juste faite, et qu'elle n'a jamais été prouvée erronée, cela démontre qu'il est Dieu aussi bien que l'homme. La doxologie «bénie pour toujours» était généralement ajoutée par les écrivains juifs après la mention du nom de Dieu, comme une expression de révérence. (Voir les diverses interprétations qui ont été proposées sur ce passage examinées dans les Notes du professeur Stuart sur ce verset.)

Continue après la publicité
Continue après la publicité