I. Juges 1:1 ; Juges 1:2 . Salutation.

II. Juges 1:3 . Les hommes impies.

( a ) 3, 4, 'Je vous écrivais une lettre pastorale lorsque la nouvelle que certains hommes impies se sont glissés m'obligea à vous adresser un avertissement spécial.' ( b ) 5-7. 'Je voudrais vous rappeler — bien qu'en tant que chrétiens vous sachiez déjà tout ce que je peux vous dire — que les exemples d'Israël et des anges prouvent qu'il est possible de s'éloigner de la grâce, et qu'un châtiment — dont la destruction des villes de la plaine est une démonstration visible — suit assurément. ( c ) 8-13. — Il en est ainsi de ces hommes, qui se montrent maintenant si insolents, ignorants et bestiaux. Ce qu'il y a de plus morne, désolé et décevant dans la nature est un type de leur hypocrisie, et, comme des comètes errantes, ils sont enfin destinés aux ténèbres, dont ils ne sortiront plus jamais.d ) 14-16. « C'est à eux que s'applique la prophétie du jugement d'Enoch, à ces intrigants égoïstes qui abusent du don de la parole. III.

Juges 1:17 . « Souvenez-vous des moqueurs dont l'Apôtre vous a prévenus. Les voici, ces hommes non spirituels qui séparent les croyants. Demeurez-vous dans une seule foi, avec la prière dans le Saint-Esprit, la confiance en l'amour de Dieu et l'espérance de la miséricorde du Christ. Et dans cette espérance, ayez pitié de vous-mêmes autant que possible à ceux qui sont victimes de ce fléau qui est parmi vous. IV. Juges 1:24 ; Juges 1:25 . 'Que le seul Dieu notre Sauveur vous garde ferme, à qui soit la gloire par le Christ.'

Salutation qui introduit une lettre pastorale écrite pour répondre à une incursion de faux enseignement blasphématoire. Exhortation. Doxologie

1. A ceux qui sont sanctifiés par Dieu le Père, et préservés en Jésus-Christ, et appelés] RV 'à ceux qui sont appelés, bien-aimés en Dieu le Père, et gardés pour Jésus-Christ.'

À ceux qui sont sanctifiés (RV 'appelés')] Un mot dans les Gk., qui, comme 'saints' dans Juges 1:3 , est utilisé comme nom pour les chrétiens. Cette salutation, combinée avec Juges 1:20 , montre que notre très sainte foi, qui a été une fois pour toutes livrée aux saints, est basée sur la doctrine de la Sainte Trinité. Le Saint-Esprit n'est pas expressément nommé dans la salutation, mais son libre arbitre est implicite. C'est Lui qui a gardé et gardera les lecteurs pour Christ ; Il les fait vivre dans le Père, qui est la source de l'amour, comme le Christ est de miséricorde, et comme le Saint-Esprit lui-même est de paix.

En (RV) Dieu ] En Lui tous les hommes vivent et se meuvent et ont leur être ( Actes 17:28 ), et en Lui la vie des chrétiens est cachée avec le Christ ( Colossiens 3:3 ). L'amour de Dieu embrasse en lui ceux qu'il aime. L'expression est difficile, mais la pensée est profonde. Ici, comme dans beaucoup d'autres choses qu'il dit, saint Jude montre un esprit proche de celui de saint Paul.

Continue après la publicité
Continue après la publicité