Car je connais leurs œuvres et leurs pensées D'idolâtrie, de superstition et d'autres méchancetés. Le mot savoir n'étant pas en hébreu, quelques-uns appliquent ainsi l'ellipse : j'ai observé leurs ouvrages , etc. D'autres considèrent la clause comme une question et lisent : Dois-je endurer leurs travaux , etc. ? Non : il viendra que je rassemblerai , etc. Mes jugements menacés viendront sur eux, et je rassemblerai toutes les nations et toutes les langues pour voir ma sainteté glorieuse et ma justice manifestées dans leur châtiment. Ou le sens peut être, Parce que je connais et ne supporterai plus leurs œuvres, c'est pourquoi il arrivera que je les rejetterai, et alors je rassemblerai toutes les nations, &c. C'est-à-dire, prenez les Gentils pour être mon peuple à leur place. Ce sens de la clause s'accorde bien avec ce qui suit. Et ils verront ma gloire. Mes oracles, mes saintes institutions et ordonnances, qui jusqu'ici ont été enfermées dans l'église des Juifs, et ont été leur gloire, seront publiés aux Gentils, Psaume 97:6 ; et Ésaïe 40:5 .

Et je mettrai un signe parmi eux. Il est convenu par tous que ceci est une prophétie concernant la conversion des Gentils. Par signe ici certains entendent une enseigne , comme le mot אות signifie, Psaume 74:4 , qui est un signe militaire, pour rassembler les gens, auquel, comme il est promis Ésaïe 11:12 , les Gentils chercheront. La prédication de la parole semble être destinée, accompagnée de miracles appelés signes, ou suivie de quelque providence distinctive, par laquelle ils devraient être préservés de la destruction commune. Et j'enverrai ceux qui leur échappent vers les nationsCes quelques Juifs qui, étant convertis à la foi chrétienne, ont échappé à l'impénitence et à l'incrédulité nationales, et à la destruction commune de la nation ; et beaucoup d'entre eux, les apôtres en particulier, seront employés dans toutes les parties du monde, pour la conversion des autres, Matthieu 28:19 ; Actes 13:46 .

Tarsis, Pul, Lud , et les autres endroits mentionnés ici, sont destinés à signifier les différentes parties du monde dans lesquelles l'évangile serait envoyé. Et ils déclareront ma gloire parmi les Gentils, Les glorieuses richesses de ma grâce en Christ. Et ils amèneront tous tes frères , &c. Les apôtres et les ministres de l'Évangile ainsi envoyés à l'étranger amèneront les convertis des Gentils, qui sont vos frères en Christ, ( Galates 3:28 ,) la semence spirituelle d'Abraham; pour une offrande à l'Éternel qui n'aura plus d'offrandes de bœufs, ni de béliers, ni d'agneaux, mais aura des hommes et des femmes, des oblations raisonnables, Romains 12:1 . Il aura notamment l' offrande des Gentils, ce qui sera acceptable , étant sanctifié par le Saint-Esprit, Romains 15:16 .

Sur les chevaux et dans les chars , &c. C'est-à-dire par tous les moyens de transport alors en usage. À ma montagne sainte, Jérusalem C'est-à-dire à l'Église chrétienne, caractérisée par Jérusalem. Comme les enfants d'Israël apportent une offrande dans un vase propre, ces Gentils convertis seront un peuple saint, et donc agréable à Dieu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité