préparé . nommé ou affecté. De l'hébreu. mdndh, à numéroter. Par conséquent, nommer, comme dans Job 7:3 . Daniel 1:5 ; Daniel 1:10 .

et Chaldée. mynah ( Daniel 5:25 ; Daniel 5:26 ). Comparez Jonas 4:6 . Ne signifie jamais créer.

grand poisson. Assez grand pour l'avaler. dans Matthieu 12:40 , grec. kilos - tout gros monstre marin; d'où Cetacece - l'ordre des mammifères des poissons. Pas besoin de nom. Comparer Matthieu 12:20 ; Matthieu 16:4 . Luc 11:30 .

avaler... ventre. Pas donc maintenu en vie dans le poisson. s la bouche, comme certains l' imaginent. Une fois ainsi englouti, Jonas a dû mourir, et c'est ainsi qu'il est devenu. type de Christ. Le "comme" et le "so" dans Matthieu 12:40 nécessitent la mort de Jonas. Il n'aurait pas été du genre s'il avait été miraculeusement maintenu en vie. Voir les autres notes ci-dessous.

était . en est arrivé à.

ventre . intestins.

trois jours et trois nuits. L'idiome hébreu "trois jours" peut être utilisé pour des parties de trois jours (et même d'années) : mais pas lorsque le mot "nuits" est ajouté. Voir Matthieu 12:40 , et notez la force de "comme". Voir App-144 et App-156.

Continue après la publicité
Continue après la publicité