Et nu ce qui y était mis. — Et emporta ce qui y était mis. Elsner ; qui fait référence à Jean 20:15 . Matthieu 3:11 ; Matthieu 8:17 pour les exemples d'une telle utilisation du mot ; εβασταζεν : mais il ne semble nullement que le mot soit jamais utilisé dans un mauvais sens.

Le sens ici semble être, non seulement que Judas avait la garde du sac à ce moment-là, mais que c'était son bureau déclaré de s'en occuper et de gérer son stock. Le docteur Heylin rend très bien la clause ainsi : Et portant la bourse, avait en sa garde ce qui y était mis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité