Ésaïe 58:1

CHAPITRE LVIII _ Ce chapitre élégant contient une réprimande sévère des Juifs sur _ _ compte de leurs vices, en particulier leur hypocrisie dans _ _ s'entraîner et compter sur des cérémonies extérieures, telles que le jeûne _ _ et humiliation corporelle, sans véritable repentir _, 1-5. _ Il éta... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:3

Verset Ésaïe 58:3. _ Avons-nous adopté notre âme _ - "Avons-nous affligé nos âmes"] _ Vingt-sept _ MSS . (_ six _ anciens) du Dr _ Kennicott, trente-six _ de _ De Rossi's _, et _ deux _ de mes propres, et l'ancienne édition de 1488 ont le nom au pluriel, נפשינו _ naphsheynu, nos âmes _; et donc la _... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:4

Verset Ésaïe 58:4. _ Vous êtes rapide pour les conflits et les débats _] Combien de fois est-ce le cas! Toute une nation est appelée à jeûner pour implorer la bénédiction de Dieu sur les guerres menées à des fins de colère et d'ambition. _ Pour frapper avec le poing de la méchanceté: vous ne jeûnere... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:6

Verset Ésaïe 58:6. _ Laissons les opprimés en liberté _] Comment une nation peut-elle prétendre à jeûner ou adorer Dieu, ou oser professer qu'elle croit en l'existence d'un tel Être, alors qu'ils font la _ traite des esclaves _ et font le trafic des âmes, du sang et des corps des hommes! Ô vous les... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:7

Verset Ésaïe 58:7. _ Donne ton pain aux affamés _] Mais tu ne peux pas le faire, si tu le manges _ toi-même _. Quand un homme jeûne, supposons qu'il le fasse pour un motif religieux, il devrait donner la nourriture de ce jour, dont il s'abstient, aux pauvres et affamés, qui, au cours de la providenc... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:8

Verset Ésaïe 58:8. _ Et ta santé jaillira rapidement _ - "Et tes blessures seront rapidement guéries"] Et cicatrix vulnérais tui cito obducetur; "Et la cicatrice de tes blessures sera rapidement enlevée." _ Version de _ Aquila, telle que rapportée par Jérôme, avec laquelle concorde celle de la _ Cha... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:10

Verset Ésaïe 58:10. _ Et _ si _ tu attires ton âme vers les affamés _ - "Si tu portes ton pain aux affamés "]" Attirer ton âme vers les affamés ", comme nos traducteurs expriment à juste titre le texte hébreu actuel, est une phrase obscure, et sans exemple ailleurs. Mais au lieu de נפשך _ naphshecha... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:11

Verset Ésaïe 58:11. _ Et fais grossir tes os _ - "Et il renouvellera ta force"] Chaldaeus forte légitime יחכיף עצמתך _ yachaliph _ _ otsmathecha; confère cap _. xl. 29, 31 et xli. 1. - SECKER. "Le _ Chaldee _ peut-être lire יחליף עצמתך _ yachaliph otsmathecha _." Le _ Chaldee _ a וגופך יחיי בחיי עלמ... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:12

Verset Ésaïe 58:12. _ Le restaurateur de chemins à habiter _ - "Le restaurateur de chemins à fréquenter par les habitants."] A cet effet il est rendu par le _ Syriaque, Symmaque _ et _ Théodotion _.... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:13

Verset Ésaïe 58:13. _ Si vous détournez votre pied du sabbat _] La signification de ceci semble être, qu'ils devraient faire attention à ne pas prendre leur plaisir le jour du sabbat, en faire des visites et faire des escapades à la campagne; ne va pas, comme _ Kimchi _ l'interprète, plus qu'un voya... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 58:14

Verset Ésaïe 58:14. _ Alors tu te réjouiras toi-même _] Si tout _ jeûne _ et que les observances religieuses se déroulent dans l'esprit et la manière recommandée ci-dessus, la bénédiction de Dieu accompagnera chaque ordonnance. Mais dans les jeûnes publics, prescrits non pas dans le Livre de Dieu, m... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité