Verset Genèse 49:4. Versant comme les eaux ] Ceci est une phrase obscure parce que inachevé . Cela se rapporte évidemment à la souillure du divan de son père; et le mot פחז pachaz , traduit ici versant , et dans notre Version instable , a une mauvaise signification dans d'autres endroits de l'Écriture, appliquée à conduite dissolue, débauchée et licencieuse . Voir Juges 9:4; Sophonie 3:4; Jérémie 23:14, Jérémie 23:32; Jérémie 29:23.

Tu n'excelleras pas ] Cette tribu n'a jamais atteint une quelconque éminence en Israël; n'était pas aussi nombreux d'un tiers que Juda, Joseph ou Dan, lorsque Moïse en prit la somme dans le désert, Nombres 1:21; et faisait partie des premiers qui ont été transportés en captivité, 1 Chroniques 5:26.

Alors tu as profané ] Une autre phrase inachevée, semblable à la première, et sur le même sujet, passant secrètement une transaction, dont la délicatesse interdit à Jacob de s'étendre. Pour le crime de Ruben, Genèse 35:22 Genèse 35:22.

Continue après la publicité
Continue après la publicité