Psaume 142:1

L'inscription non seulement appelle cela un psaume de David, mais précise les circonstances de sa composition. Il respire le même esprit de peur et de foi mêlés qui caractérise de nombreux psaumes antérieurs, mais on ne parvient pas à saisir la note indubitable de fraîcheur, et il y a de nombreux échos des chanteurs précédents. Ce psalmiste a des chagrins aussi profonds que ses prédécesseurs et une prise aussi ferme de Jéhovah, son aide.

Sa chanson circule naturellement dans des canaux usés et n'en est pas moins authentique et acceptable pour Dieu parce qu'elle le fait. Les ennuis et le manque de sympathie ou d'aide humaine ont fait leur meilleur travail sur lui, puisqu'ils l'ont conduit au sein de Dieu. Il a crié en vain à l'homme ; et maintenant il s'est rassemblé dans une ferme résolution de se jeter sur Dieu. Les hommes peuvent s'offusquer du fait qu'ils ne sont sollicités qu'en dernier recours, mais Dieu ne le fait pas.

Le psalmiste est trop sérieux pour se contenter de prières tacites. Sa voix doit aider ses pensées. Merveilleux est le pouvoir de l'énoncé articulé dans la définition, et souvent dans la diminution, des chagrins. En termes simples, bien des fardeaux diminuent. En parlant de son chagrin, beaucoup d'hommes sont calmés et prêts à endurer. La plainte déversée devant Dieu cesse d'inonder l'esprit ; les détroits qui Lui sont dits commencent à se resserrer moins fermement.

Psaume 142:1 ressemble à Psaume 77:1 , et Psaume 142:3 a la même expression vivante pour un esprit enveloppé de mélancolie que Psaume 77:3 .

Hupfeld transférerait Psaume 142:3 a à Psaume 142:2 , comme étant superflu dans Psaume 142:3 , et, en relation avec le précédent, énonçant la situation ou la disposition d'où découle la prière du psalmiste.

Si tel est le cas, la copule (Et) introduisant b sera équivalente à "Mais", et oppose l'omniscience de Dieu à la timidité du psalmiste. Si la division habituelle des vers est conservée, le même contraste est présenté avec encore plus de force, et la copule peut être rendue « Alors ». L'effusion de plaintes n'a pas pour but de dire à Jéhovah ce qu'il ne sait pas. C'est pour le soulagement du plaignant, pas pour l'information de Dieu.

Cependant une âme est enveloppée, dans l'obscurité, la pensée que Dieu connaît la route qui est si sombre apporte un petit rayon rampant dans l'obscurité. Fort de cette conviction, le psalmiste supplie Jéhovah de voir ce qu'il voit. C'est le paradoxe de la prière fidèle, qui demande ce qu'elle sait qu'elle possède, et n'ose demander que si elle le sait. La forme du mot rendu au-dessus de « Look » est irrégulière, un « hybride » (Delitzsch); mais lorsqu'on se tient à côté du "voir" suivant, il vaut mieux le considérer comme un impératif de pétition à Jéhovah.

Les anciennes versions rendent les deux salles à la première personne du singulier, dans lesquelles elles sont suivies de Baethgen, Graetz et Cheyne. Il est peut-être plus naturel que le psalmiste se représente comme cherchant en vain de l'aide, que de demander à Dieu de regarder ; et, comme le fait remarquer Baethgen, la copule avant "Il n'y en a pas" dans Psaume 142:4 b favorise cette lecture, car elle est superflue avec un impératif.

Dans les deux cas, la dérive de Psaume 142:4 est d'exposer la condition désespérée du suppliant. La "main droite" est la place d'un champion ou d'un assistant, mais celle de ce malade solitaire n'est pas surveillée, et il n'y a personne qui le connaisse, dans le sens de le reconnaître comme quelqu'un à aider.

Ruth 2:10 ; Ruth 2:19 Ainsi abandonné, sans amis et solitaire, confronté à des ennemis, il cherche un endroit où se cacher; mais cela aussi lui a fait défaut.

Job 11:20 ; Jérémie 25:35 ; Amos 2:14 Il n'y a personne qui s'intéresse assez à lui pour enquêter sur sa vie. Qu'il soit vivant ou mort n'a pas d'importance pour personne.

Ainsi, totalement nu d'aide, d'alliés et de cachette terrestre, que peut faire un homme sinon se jeter dans les bras de Dieu ? Celui-ci le fait. comme le dit le reste du psaume. Il avait cherché en vain à l'horizon un recoin sûr pour s'y glisser et s'échapper. Il était à l'air libre, sans buisson ni rocher derrière lequel se cacher, à tout le niveau morne. Alors il lève les yeux, et soudain s'élève à ses côtés une forteresse inexpugnable, comme si une montagne jaillissait aussitôt de la terre plate.

« J'ai dit : Tu es mon refuge ! Celui qui dit ainsi a un abri, quelqu'un pour s'occuper de lui, et l'obscurité commence à s'estomper dans son âme. Le psalmiste n'est pas seulement sain et sauf par sa prière, mais riche ; car l'âme qui, par une ferme résolution, même au milieu des détroits, réclame Dieu comme sa part, réalisera aussitôt sa part en Dieu.

La prière pour la délivrance complète dans Psaume 142:6 passe dans le calme, même si elle continue pleinement consciente du péril et de la puissance des poursuivants. Telle est la récompense d'avoir invoqué l'aide de Jéhovah. L'agitation est apaisée et, avant même qu'aucun effet extérieur ne se manifeste, la paix de Dieu commence à se répandre sur le cœur et l'esprit.

Le suppliant étend toujours ses besoins devant Dieu, est toujours conscient de beaucoup de faiblesse, de puissants persécuteurs, et se sent comme en prison (une métaphore évidente, bien que Graetz, avec une prosaïque singulière, la considère comme littérale ); mais il a maintenant la main sur Dieu, et est donc sûr de la délivrance, et commence déjà à former ses lèvres pour des chants de louange, et à anticiper le triomphe que son expérience offrira à ceux qui sont justes, et ses semblables aussi.

Il n'était donc pas si solitaire qu'il l'avait pleuré. Il y en avait qui se réjouiraient de sa joie, même s'ils ne pouvaient pas aider sa misère. Mais l'âme qui doit patauger dans les eaux profondes doit toujours le faire seule ; car aucune sympathie humaine n'atteint la pleine connaissance de la douleur de l'être aimé, ni ne partage sa peine. Nous avons des compagnons de joie ; chagrin que nous devons affronter par nous-mêmes. À moins que nous ayons Jésus avec nous dans les ténèbres, nous n'avons personne.

Le mot rendu ci-dessus "shall glory" est pris dans différentes significations. Selon certains, il doit être rendu ici « surround » , c'est- à- dire avec félicitations ; d'autres prendraient le sens de « se couronneront » , c'est-à-dire « triompheront à cause de moi » (Delitzsch, etc. ). Graetz suggère une correction plausible, que Cheyne adopte, lisant « gloire dans », le sens résultant étant le même que celui de Delitzsch.

La notion de participation au triomphe du psalmiste est évidemment destinée à être véhiculée ; et n'importe lequel de ces rendus préserve cela. L'entourage est peut-être le plus conforme à l'usage du mot. Ainsi les plaintes du psalmiste finissent, comme le font toujours les plaintes qui sont des prières, en un triomphe anticipé par la foi, et un jour réalisé dans l'expérience.

Continue après la publicité
Continue après la publicité