Pour l'instant, nous voyons à travers un verre, ... Dans cette vie actuelle, ils sont éclairés par l'Esprit de Dieu, voir Dieu, les perfections et la gloire de sa nature, les richesses de sa grâce et de sa bonté, comme affichées en Christ ; Ils voient la gloire du Christ, étant pleine de grâce et de vérité et sont remplies d'amour pour lui; Les désirs de leurs âmes sont après lui et ils sont changés dans la même image de son esprit; Ils disentent les choses de l'Esprit de Dieu; Le voile étant retiré d'eux, ils voient des choses merveilleuses, hors de la loi de Dieu et de l'Évangile de Christ, même de telles choses que de telles choses, et inconnues par l'homme naturel: mais alors tout est "à travers un verre"; pas des créatures; car si les choses invisibles de Dieu peuvent être vues et comprises par les choses qui sont faites; Et Dieu, comme le dieu de la nature, peut être vu dans les œuvres de la création et de la Providence, mais pas comme le dieu de la grâce; Ce n'est que dans son fils et à travers le verre de l'Évangile, il doit être vu dans cette lumière: et c'est donc à travers le verre de la Parole et des ordonnances, que la gloire de la personne du Christ, de ses bureaux, la plénitude de la grâce et de la justice, est seulement à voir; dans ceux-ci, il est évidemment énoncé à l'œil de la foi, comme la caution, le sauveur et le rédempteur de son peuple, et à travers ces connaissances des vérités divines sont communiquées: et à travers tous ceux-ci mais.

Darkly: "dans une énigme", ou "énigme", ou "dicton sombre", comme le mot utilisé peut être rendu; c'est-à-dire dans cet état actuel, par rapport à l'avenir; car si la vue des choses sous la dispensation de l'Évangile est claire et avec le visage ouvert, en comparaison de la juridique, mais même cela est très obscur et assisté à une grande obscurité et d'imperfection, par rapport à la vision béatifique du ciel, qui n'aura aucune manière d'interruption et d'obscurité:

Mais ensuite face à face: il n'y aura pas de médiums intermédiaires de vision; pas le verre du mot et des ordonnances; Il n'y aura pas besoin d'entre eux, Dieu et le Christ seront considérés comme ils le sont; Les arrêts de Dieu, ses dispensations providentielles, seront tous fabriqués manifestes et seront lisibles sans l'aide d'un verre; Les doctrines de grâce et de vérité seront ouvertes et claires, exemptes de tous discours sombres, d'inclinaison obscurs ou d'expressions énigmatiques: et comme il n'y aura rien à intervenir par voie d'assistance, il n'y aura aucun besoin de intercepter la vue; Les objets seront proches, même face à face; La vue sera pleine et claire, la vue sera parfaite, ainsi que l'inverse avec les objets seront familiers; et qui, sans la moindre obstruction, va toujours continuer: il semble y avoir ici une double référence, en partie à ce que le Seigneur dit de Moïse, dans Numbres 12: 8 "avec lui i parler, la bouche à la bouche, même apparemment, et pas dans des discours sombres "; Et en partie à ce que disent les Juifs de lui, avec vue sur le même passage:

"Tous les prophètes (disent qu'ils a) regardaient à travers un verre, qui n'a pas donné de lumière; (Ou, comme ils le disent parfois, qui ont été repérés, et n'était pas clair;) Moses Notre maître regarda יספקספקריא המאירה," à travers un verre que a donné la lumière "; ''.

Ou, comme ailleurs, était clair et clair, et sans aucun endroit. Encore une fois, ils disent t,.

"Tous les prophètes prophétisés par les moyens d'un ange; d'où ils ont vu ce qu'ils ont vu וחידה," à titre de parabole et d'énigme ", ou dicton sombre; Moïse Notre maître n'a pas prophété par les moyens d'un ange; comme il est dit: "Avec lui, je parlerai de la bouche à la bouche"; et on dit que "et on dit:" Le Seigneur parle à Moïse, face à face "; et on dit aussi:" La similitude du Seigneur doit voir "comme si c'était a été dit, qu'il ne devrait y avoir pas de parabole; mais il devrait voir la chose clairement sans une parabole; dont de même la loi témoigne, disant: "Apparemment, et non dans des discours sombres"; car il n'a pas prophétimé בחידה ". d'énigme "; (de manière énigmatique, sombre;) mais apparemment, car il a vu la question clairement. ''.

Les deux verres, clairs et non clairs, les médecins de cabalistes appellent "Tiphereth" et "Malchuth" u.

"Tiphereth" (disent-ils) est un verre clair et bien poli, par lequel Moïse prophétisée et avait des visions, "et a vu tout le plus exactement", de manière très singulière; "Malchuth" est le verre qui n'est pas clair; de sorte qu'il prophétise par cela, prophétise "par énigme" et parabole. ''.

Maintenant, l'apôtre suggère que, comme il y avait une telle différence entre Moïse et le reste des prophètes, celui qui a vu clairement l'autre à travers un verre sombre; Comme, oui, une différence beaucoup plus grande se trouve entre les vues les plus claires des saints des choses divines maintenant, et ceux qu'ils seront bénis avec ci-après et qu'il exemplifie en lui-même:

maintenant je sais en partie; Bien que pas un whit derrière le chef des apôtres; Bien que ses connaissances dans le mystère du Christ était telle, comme cela n'avait pas été remis à l'âge de l'âge et des générations passées; et bien qu'il ait été rattrapé dans le troisième ciel et avait entendu des mots non licites à être prononcés, mais elle possède ses connaissances dans le présent État à être mais imparfait; Ce qui peut être instructif de tels, qui sont susceptibles de divertir une opinion élevée d'eux-mêmes et de rêver de la perfection dans cette vie:

Mais puis-je savoir, même si je suis connu; Dans l'autre monde et l'État, il signifie qu'il devrait connaître Dieu, le Christ, les anges et les saints glorifiés, ainsi que toutes les vérités de manière parfaite, même comme on le savait parfaitement de Dieu et de Christ, permettant la différence entre le Créateur et la créature; Son sens est qu'il devait avoir aussi pleinement la connaissance des personnes et des choses qu'il était capable de; Ce serait comme, bien que pas égal à, la connaissance que Dieu avait de lui; Et qui seraient assistés à l'amour le plus fort et à l'affection des objets connus, même comme il était connu et aimé de Dieu.

S T. BAB. Yebamot, fol. 49. 2. Vajikra Rabba, sect. 1. Fol. 147. 2. Zohar dans Gen. Fol. 30. 2. 98. 3. 103. 3. Dans Exode. X. 3. XI. 3. XIV. 4. 34, 2. Tzeror Hammor, Fol. 46. ​​4. 170. 2. Shaare Ora, Fol. 26. 2. T Maimon. Jésode Hatora, c. 7. Sect. 6. U Lex. Cabale. p. 139. R. Moïse à Serphe Hachem à IB.

Continue après la publicité
Continue après la publicité