O Sion, qui apportaient de bonnes nouvelles, ... ou, «O Thou qui apportaient de bonnes nouvelles à Sion N»; quel rendu les mots est plus agréable à la dernière partie du verset,.

Dites aux villes de Juda, c. et à certains endroits parallèles,.

Ésaïe 41:27 et au type, la délivrance des Juifs de Babylon Les nouvelles de Babylon à Sion ou de Jérusalem; et à la halte qui paraphrase les mots donc,.

"O YE prophètes, qui apportent de bonnes nouvelles à Sion; ''.

et peut être appliqué aux ministres de l'Évangile, qui apportent la bonne nouvelle de la bonne volonté, la grâce et la faveur de Dieu, aux hommes, à travers le Christ; de la grâce du Christ, dans ses engagements de sautrie et ses performances; dans son incarnation, la souffrance et la mort, et dans son plaidoyer et son intercession; et des bonnes choses qui viennent par lui, comme la paix, la pardon, la justice, le salut et la vie éternelle:

levez-vous dans la haute montagne; Pour déclarer ces bonnes nouvelles, de la manière la plus ouverte et publique, que toutes pouvaient l'entendre et les recevoir et les réjouir; Cela peut également indiquer à la place, l'Église de Dieu, comparable à une haute montagne pour sa visibilité et sa immobilitude, où l'évangile doit être publié:

O Jérusalem, qui a apporté de bonnes nouvelles: l'église de Dieu dit, à qui la foi de l'Évangile est livrée, qui est le pilier et le terrain de vérité; qui reçoit, conserve et le maintient et envoie des ministres pour le proclamer; En particulier la première église de Jérusalem, où elle a été prêchée pour la première fois, et d'où elle est allée dans d'autres régions de la Judée et dans tout le monde; Ici, les apôtres du Christ étaient et de par conséquent, ils sont partis et ont publié l'Évangile dans le monde entier, et qui semblent être principalement signifiés; Pour que les mots puissent être rendus, comme l'autre clause, "O Thou qui apportait de bonnes nouvelles à Jérusalem O"; donc la targum: "Soulevez ta voix avec force"; ou prêcher l'Évangile avec une voix forte, parlez-la; Ne pas le balayer ou le murmurer dans un coin; Proclamez-le sur les maisons, pleurez à haute voix que tous peuvent entendre; Soulevez ta voix comme une trompette; Soufflez la trompette de l'Évangile avec toute la force que tu as plu; faire entendre le son joyeux de loin:

Soulevez-le et n'avez pas peur; des reproches et des révélations des hommes en cause, ou de leurs persécutions pour cela; ou de peur que cela ne soit pas le bienvenu ou être reçu comme vérité:

Dites aux villes de Juda; Les habitants d'entre eux comprenaient littéralement, et aux différentes églises et congrégations des saints partout:

Voici votre dieu! Cette personne divine est venue, qui a été promise, prophétisée et attendue; Même Immanuel, Dieu avec nous, Dieu dans notre nature, Dieu se manifeste dans la chair, Dieu votre Sauveur, et qui étant Dieu, vraiment Dieu, est capable d'économiser sur le tout; regarde vers lui avec un oeil de foi et être sauvé; Voici le Fils de Dieu, l'Agneau de Dieu, qui a porté vos péchés et les ai emmenés; Voyez-le maintenant, comme votre roi et votre Dieu, sur le trône, fait et déclaré, Seigneur et Christ, couronné de gloire et d'honneur sur le même trône avec son père divin, ayant tout le pouvoir dans le ciel et la terre; et laissez l'écho de votre foi être,.

mon seigneur et mon Dieu. Le tagum est,.

"Le royaume de ton Dieu est révélé; voir Matthieu 3:2. ''.

N שרת ציון "O Quae Evangelizas Tsijoni", Juntas Tremellius, piscator. o מבשרת ירושםם "O Quae Evangelizas Jeruschalaimo", Junius Tremellius, piscator.

Continue après la publicité
Continue après la publicité