Ils sacrifient sur les sommets des montagnes, ... la plus grande partie d'entre eux, la plus proche des cieux, où ils ont construit leurs autels à des idoles et leur a offert le sacrifice à eux, comme nous le lisons souvent dans les écritures qu'ils ont fait:

et brûler l'encens sur les collines; à leurs idoles, qui était une sorte de sacrifice mis pour tous les autres:

sous les chênes, les peupliers et les ormes; et en effet sous tous les arbres verts qui leur ont grandi, où il y avait des groves d'entre eux levées à cette fin; Voir Jérémie 2:20:

Parce que l'ombre, elle est bonne; L'ombre de ces arbres, de chacun d'eux, était grande et les conserva de la chaleur sensuelle du soleil, ainsi que de les cacher de la vue des hommes; Ils pourraient accomplir leurs rites idolâtre, ainsi que gratifier leurs convoitises impures, avec plus de confidentialité et de secret; et peut-être qu'ils pensaient que les dieux se ravis de tels endroits loufaisons et que ceux-ci étaient fréquentés par les esprits et les âmes disparues des hommes; Dans de tels endroits, les païens, que les Juifs ont imité, ont construit leurs temples et offraient leurs sacrifices g. Le "chêne" est un arbre très répandu; Ses branches sont grandes et son ombre très super: d'où les païens religieuses dans les temps anciens utilisaient sous eux et les adorent comme des dieux et leur dédiez les temples, car ils leur ont fourni des glands pour la nourriture et un abri de la pluie et autres incluses des cieux h; En particulier, le chêne a été consacré à Jupiter, comme l'apparaît de ce que Virgil dit i. Le chêne à Dodona est célèbre pour son antiquité, où se trouvaient une fontaine et des bosquets et un temple dédié à la même divinité païenne; et d'où les oracles ont été donnés à K. Les druides ici en Grande-Bretagne ont choisi d'avoir leurs groves de chênes; Ils n'ont pas non plus joué de leurs rites sacrés sans les feuilles d'eux: par conséquent, Pline L dit qu'ils avaient leur nom. Le "peuplier" mentionné est le peuplier blanc, car le mot utilisé signifie, et qui offre une ombre très hospitalière, car le poète m l'appelle; Et c'était un arbre également avec les païens sacrés à leurs dieux, en particulier à Hercules N; Parce qu'il est dit, il l'a amené en Grèce de la rivière Acheron, où il a grandi; Et le bois d'aucun autre arbre n'aurait utilisé les Elesans, en préparant les sacrifices pour Jupiter Olympius O. Le "elm" est également un arbre très ombragé; par conséquent, Virgil P appelle cela "Ulmus Opaca, Inglens": et sous ces sacrifices d'arbres utilisés à des idoles, comme il ressort de Ézéchiel 6:13, où le même mot est utilisé comme ici , bien que ce soit là, il a rendu un "chêne"; Mais qu'il est différent du chêne apparaît de ces deux mots lus ensemble, de sorte qu'ils ne peuvent pas être des noms d'un et même arbre, Ésaïe 6:13, où il est rendu le " teil arbre ", comme distinct du chêne. Maintenant, ces arbres étant très ombragés, et sous lesquels les Gentils avaient l'habitude de remplir leurs rites religieux, les Juifs les ont imités là-bas, qui est ici plaint de.

Par conséquent, vos filles vont commettre des whoredoms et vos conjoints doivent commettre l'adultère; ou leurs «femmes de fils» Q; soit spirituellement, c'est-à-dire commettre une idolâtrie par l'exemple de leurs parents et de leurs maris; ou de manière corporelle, laissée à la maison pendant que leurs parents et leurs maris adoraient leurs idoles sur les montagnes, comme Aben Ezra et Kimchi: et cela doit donc être considéré comme une punition de l'idolâtrie de leurs parents et de leurs maris; que, comme ils commettent l'adultère spirituelle contre Dieu, ou l'idolâtrie, leurs filles et leurs femmes sont abandonnées à des affections aussi viles, ou par la force, seront faites pour engager l'adultère corporelle contre eux; ou plutôt le sens est, dirigé par l'exemple de leurs parents et de leurs maris, qu'ils voient non seulement sacrifier à des idoles dans les endroits ci-dessus, mais commettent une impureté avec des prospérités là-bas, ils débrouilleront toute honte et commettre Whoredom avec des hommes: Les mots peuvent donc être rendus, "d'où tes filles", c. donc abarbinel.

G "Lucus à Urbe Fuit Media, Laetissimus Umbra: Hic Templum Junoni Ingens Sidonia Dido Condubat." Virgil. Aeneid. l. 1. h vid. Chartarii imagine Deum, p. 5. Je "Sicubi Magna Jovis Antiquo Robore Quercus, Ingenteis Tendatt Ramos ------", Géorgique. l. 3. "Altissima Quercus Erat Jovis Signum", Alex. ab alex. Génial. Dier. l. 4. c. 12. K Vid. Pausan. Attique, sive l. 1. p. 30. Achaica, sive l. 7. p. 438. Arcadica, sive l. 8. p. 490. Alex. ab alex. Génial. Dier. l. 6. c. 2. L Nat. Hist. l. 16. c. 44. M "Qua Pinus Ingescations Albauque Populus, Umbram Hospitalem Consociare d'Amant Ramis -----" Horat. N "Populus alcidae gristrissima", Virgil. Bucolique. Eclog. 7. Vid. Aeneid. l. 1. "Herculi populus", plin. Nat. Hist. l. 12. c. 1. O pausan. Eliac. 1. Sive l. 5. p. 313. P Aeneid. l. 6. Qכותיכם "Nurus Vestrae", Montanus, Vatable, Piscator, Liveleus, Cocceius, Schmidt, Gussetius.

Continue après la publicité
Continue après la publicité