La profezia messa in atto della cintura di lino ( Geremia 13:1 ).

YHWH chiede a Geremia di illustrare lo stato attuale del Suo popolo mediante un esperimento con una cintura di lino (cintura). Inizialmente deve acquistare la cintura di lino, quindi indossarla, dopodiché, senza lavarla, la nasconderà, seppellendola nella fessura di una roccia vicino al fiume Eufrate. Quando poi recupererà la cintura sarà per scoprire che è diventata ammuffita.

La cintura rappresenta Israele/Giuda, e specialmente la sua consacrazione a YHWH, e il suo aggrapparsi ai lombi la vicinanza tra YHWH e il Suo popolo attraverso l'alleanza. Il fatto che diventi ammuffito una volta sepolto vicino all'Eufrate è un'indicazione di ciò che è accaduto al Suo popolo attraverso la sua associazione con l'Assiria e Babilonia, e ciò che quindi accadrà anche a loro in futuro. Anche loro sono diventati ammuffiti.

Non sono riusciti a camminare come il Suo popolo consacrato e hanno respinto il patto. Ciò è ulteriormente sottolineato dal fatto che la cintura non doveva essere lavata. Il lavaggio delle vesti era un simbolo di santificazione (vedi es . Esodo 19:10 ). Di conseguenza sono diventati redditizi per niente.

C'è qui un promemoria per tutti noi che una volta che smettiamo di camminare con Dio e di essere obbedienti alla Sua volontà, le nostre vite diventano rovinate e diventiamo inutili.

Geremia 13:1

'Così mi dice YHWH: "Va', comprati una cintura di lino e mettila sui tuoi lombi e non metterla nell'acqua".

Come YHWH aveva comprato il suo popolo fuori dall'Egitto e lo aveva consacrato a Sé, così Geremia doveva comprare una cintura di lino e mettersela intorno. E proprio come YHWH aveva unito il Suo popolo a Sé all'interno del patto, così Geremia doveva unirsi alla cintura. Il comando di non metterlo in acqua indicava semplicemente che nulla doveva essere fatto per rimuovere gli effetti di questa unione. Non doveva esserci alcun elemento di 'santificazione'. Doveva essere permesso di diventare sudicio e non doveva essere riciclato, proprio come il Suo popolo era stato reso 'impuro' e separato da YHWH dal suo comportamento ribelle.

Geremia 13:2

'Così ho comprato una cintura secondo la parola di YHWH, e l'ho messo sui miei lombi.'

Così Geremia fece ciò che YHWH aveva detto. Comprò una cintura e la indossò intorno alla vita, chiaramente per un po' di tempo. Ciò sarebbe stato fatto in modo da dare piena pubblicità alla questione. Lo stava facendo come il profeta di YHWH.

Geremia 13:3

'E la parola di YHWH mi è stata rivolta per la seconda volta, dicendo: "Prendi la cintura che hai comprato, che è sui tuoi lombi, e alzati, va' all'Eufrate e nascondilo lì in una fessura della roccia". Così sono andato e l'ho nascosto presso l'Eufrate, come YHWH mi aveva comandato.'

Quindi, secondo la parola di YHWH, Geremia doveva prendere la cintura e nasconderla seppellendola (in seguito doveva essere scavata) in una fessura della roccia vicino al fiume Eufrate. Questo era un tentativo deliberato di collegare la cintura con i regni del nord, Assiria e Babilonia, e di indicare che era stato tale contatto che era, e sarebbe stato, responsabile del deterioramento della cintura.

Ciò avrebbe comportato un viaggio considerevole, e alcuni hanno dubitato che un tale atto sarebbe stato richiesto a Geremia solo allo scopo di fornire un'illustrazione. Tuttavia, dobbiamo riconoscere che agli occhi di Giuda questa rappresentazione fisica della situazione sarebbe stata vista come molto più di una semplice illustrazione, ma come un'azione che garantisce il compimento di ciò che veniva descritto.

Era una profezia messa in atto, e l'agito sarebbe stato visto come una garanzia del suo adempimento, mentre la stessa conoscenza di ciò che Geremia aveva fatto, e la distanza che doveva percorrere, avrebbero riportato a tutti coloro che ne conoscevano la serietà di quanto si stava rivelando.

Alcuni, tuttavia, hanno sostenuto che prth indicasse un fiume locale, come un fiume a Prh (vedi Giosuè 18:23 ), forse conosciuto localmente per scherzo come 'l'Eufrate' (prth). D'altra parte, vista la serietà del messaggio, può benissimo essere stato ritenuto necessario fare i lunghi viaggi, per sottolineare quella serietà (confronta come Isaia andò scalzo per tre anni ( Isaia 20:3 ) ed Ezechiele l'aveva giacere dalla sua parte per oltre un anno ( Ezechiele 4:4 ) con un messaggio simile in mente).

La scomparsa del profeta per così tanto tempo sottolineerebbe di per sé la gravità del suo messaggio e farebbe sorgere domande, e la stessa ardua traversata del viaggio simboleggerebbe gli orrori del viaggio verso l'esilio.

Geremia 13:6

'E dopo molti giorni avvenne che YHWH mi disse: "Alzati, va' sull'Eufrate e prendi di là la cintura, che ti avevo comandato di nascondere là".

Dopo che la cintura fu lasciata sepolta per molti giorni, a Geremia fu comandato di andare a Prth e scavarla.

Geremia 13:7

'Allora sono andato all'Eufrate, ho scavato e ho preso la cintura dal luogo dove l'avevo nascosta, ed ecco, la cintura era rovinata, non serviva a niente.'

E quando lo fece scoprì che, come ci si poteva aspettare, la cintura era diventata ammuffita. Questo doveva essere visto come l'inevitabile risultato del suo legame con il paese intorno all'Eufrate. Alcuni vedono questo come un'indicazione che il contatto con i paesi del nord ha rovinato Giuda rendendolo peccaminoso, idolatra e disobbediente al patto. Altri ritengono che il suo messaggio sia che, essendo stati portati via nell'Eufrate in esilio, se ne andranno lì, nella rovina principale.

Perché mentre alla fine alcuni pochi tornarono indietro, la maggioranza non lo fece ma rimase in esilio. Tuttavia, l'interpretazione data di seguito si concentra maggiormente su ciò che YHWH farà al Suo popolo attraverso le persone che erano legate all'Eufrate. Ne risulterebbe rovinato il loro "orgoglio", la loro ricchezza, prosperità e identità nazionale.

Geremia 13:8

'Allora la parola di YHWH mi è venuta, dicendo:'

Questa esperienza è stata poi fatta oggetto di una parola di YHWH.

Geremia 13:9

“Così dice YHWH: Così rovinerò l'orgoglio di Giuda e il grande orgoglio di Gerusalemme”.

Poiché YHWH ha dichiarato che come il lino era diventato ammuffito, così sarebbe stato l'orgoglio di Giuda e il grande orgoglio di Gerusalemme. Avrebbero perso la loro ricchezza e prosperità, e la loro amata indipendenza, e sarebbero stati umiliati fino alla polvere. Non sarebbero più stati in grado di vedersi come una nazione orgogliosa e indipendente, e non si sarebbero più gloriati di ciò che era loro.

La parola per 'orgoglio' quando usata in questo modo è regolarmente collegata alla fecondità della terra ( Levitico 26:19 ; Isaia 4:2 ; Michea 2:2 ) e in Amos 6:8 è parallela ai loro palazzi.

In Isaia 23:9 ha più a che fare con l'onore. Così si riferisce alla gloria dei loro campi fruttuosi, alla gloria dei loro palazzi e della corte, e alla gloria del loro onore.

Geremia 13:10

"Questo popolo malvagio, che rifiuta di ascoltare le mie parole, che cammina nella caparbietà del suo cuore, e segue altri dèi per servirli e adorarli, sarà proprio come questa cintura, che non serve a nulla".

Anzi, non sarebbero redditizie per niente. E questo sarebbe a causa delle loro azioni malvagie in quanto si erano rifiutati di ascoltare le sue parole, ma avevano piuttosto camminato nella testardaggine dei loro cuori, inseguendo altri dèi per adorarli. Come la cintura ammuffita si erano rivelati inutili e redditizi a nulla e sarebbero quindi diventati tale.

Geremia 13:11

«Poiché, come la cintura si attacca ai lombi di un uomo, così io ho fatto aderire a me tutta la casa d'Israele e tutta la casa di Giuda», dice YHWH, affinché siano per me un popolo e un nome , e per una lode e per una gloria, ma non vollero udire».

Ma questo era l'esatto opposto di ciò che aveva inteso per loro, poiché ciò che aveva inteso era che l'intera casa d'Israele e l'intera casa di Giuda (notare l'enfasi sulla loro disunione) sarebbero stati uniti a Lui nel patto, essendo Il suo popolo unito che ha portato onore e adorazione al Suo Nome, ed era a Sua lode e gloria. Dovevano essere la sua testimonianza alle nazioni. Tuttavia, non era successo perché semplicemente non avrebbero ascoltato.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità