Giobbe 16:6 contiene un'amara lamentela della ferocia di Dio contro Giobbe, nonostante la sua innocenza. Il collegamento diGiobbe 16:6 con il contesto non è chiaro: la traduzione RV è probabilmente, tuttavia, corretta. ConGiobbe 16:7 16,7 inizia l'enumerazione della scortesia di Dio.

Davidson spiega il cambiamento da lui a te con l'aumento dell'emozione. Dio ha tale presa su Giobbe ( Giobbe 16:8 ) affliggendolo.

Giobbe 16:9 paragona il suo assalto a quello di una bestia selvaggia.

Giobbe 16:10 seg. parla dell'ostilità degli uomini, non degli amici di Giobbe, ma degli emarginati che lo deridono ( Giobbe 30:1 s.). Il senso è migliorato mettendo Giobbe 16:11 davanti a Giobbe 16:10 .

Giobbe 16:12 descrive ancora una volta l'attacco di Dio: i primi due versi sembrano continuare la figura di Giobbe 16:9 : con il terzo rigo abbiamo una nuova figura, quella di un arciere. In Giobbe 16:13 tradurre come mg. frecce così le versioni.

Giobbe 16:14 introduce la figura di un assalto a una fortezza; gigante significa eroe, mg. uomo potente.

Giobbe 16:15 descrive l'umiliazione di Giobbe.

Giobbe 16:16 . Il viso di Giobbe è infiammato dal pianto ( mg. rosso), i suoi occhi sono offuscati.

Giobbe 16:17 . Eppure, nonostante Elifaz ( Giobbe 15:4 ) Giobbe è innocente.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità