L'assoluta corruzione della nazione ricondotta all'irreligione. (Il testo di Osea 4:15 è irrimediabilmente corrotto. Marti considera Osea 4:3 come un'inserzione e Osea 4:5come estranea al loro contesto attuale.

) La totale mancanza di conoscenza di Dio nel paese ( cfr Osea 4:6 4,6 , Osea 5:4 5,4 ; Osea 6:3 ) ha, come conseguenza inevitabile, una diffusa corruzione morale, ma nessuno lo rimprovera, perché il popolo è come il sacerdote e il profeta come sacerdote ( Osea 4:4 emendato).

Nel presente testo segue l'apostrofo al sacerdozio, denunciato per la sua dissolutezza, e la profanazione del sacro ufficio. La punizione si abbatterà sia sul sacerdozio che sul popolo sviato, che ne sono le vittime ( Osea 4:5 ). Segue un quadro vivido e terribile del culto immorale e dei suoi effetti devastanti sulla morale in generale ( Osea 4:12 ).

Nel presente testo corrotto di Osea 4:15 ss. Giuda viene avvertito di non seguire il malvagio esempio di Israele e vengono esposte le conseguenze dell'ostinata idolatria e del peccato spudorato.

Osea 4:2 . giurare e infrangere la fede vanno insieme, cioè il falso giuramento. il sangue tocca il sangue: cioè un atto di spargimento di sangue ne segue rapidamente un altro.

Osea 4:3 . Il versetto rompe la connessione tra Osea 4:2 ; Osea 4:4 , e introduce l'idea che tutta la natura è sgomentata per i crimini di Israele, e ne soffre ( cfr Isaia 24:3 ).

Osea 4:4 . L'ultima clausola richiede una correzione. Quella di Marti è stata data sopra. Altri leggono, ma il mio sforzo è con te, o sacerdote ( wĕ? immekhâ rî bî ha-kohen ), portando così al discorso in Osea 4:5 segg.

Osea 4:5 . tua madre: cioè o la società a cui appartieni, o la nazione. Marti (omettendo Osea 4:5 e Osea 4:6a ; nota, seconda persona in Osea 4:5 f.

modifiche al terzo in Osea 4:6 ) recita Osea 4:6b , Poiché hanno rifiutato la conoscenza, li rifiuto anche dall'essere miei sacerdoti e (poiché) hanno dimenticato la legge del loro Dio, anch'io dimenticherò i loro figli.

Osea 4:7 . Cambierò: leggere con Targ. e Pesh. Sono cambiati.

Osea 4:8 . peccato: cioè , secondo l'interpretazione più antica, offerta per il peccato. Per moltiplicare tali offerte i sacerdoti incoraggiavano il popolo a peccare. Ma per peccato si può generalmente intendere il culto; i sacerdoti, per i propri scopi, incoraggiavano la delusione del popolo che moltiplicando le offerte si compiaceva a Yahweh ( cfr Osea 8:11 ; Amos 4:4 4,4 ).

Osea 4:12 . stock: albero di rendering; il personale dovrebbe forse essere un ramoscello. Ci si può riferire al culto dell'albero (p. 100) praticato nell'antico Israele ( cfr Genesi 12:6 ; Deuteronomio 11:30 , ecc.

, e il frequente riferimento ad alture su ogni collina e sotto ogni albero verde). Questo culto dell'albero è menzionato in Osea 4:13 ; querce e terebinti erano particolarmente sacri. Per loro mezzo si cercavano gli oracoli, e presso gli alberi sacri si offrivano sacrifici, e si praticavano i riti della sacra prostituzione. bruciare incenso: offrire sacrificio.

Osea 4:15 . Testo corrotto. Giuda in Osea 4:15a non può avere ragione. Osea 4:16b , Osea 4:17 può essere un gloss.

Osea 4:18 . Render: finita la loro giostra, si abbandonano alla prostituzione.

Osea 4:19 . Una figura per l'esilio: la tempesta assira li travolgerà.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità