DISCORSO: 1168
IL DOVERE DI CERCARE DIO

Osea 10:12 . Seminate per voi stessi con rettitudine. mieti con misericordia: dissoda il tuo maggese, perché è tempo di cercare il Signore, finché egli venga e faccia piovere su di te la giustizia .

Il linguaggio figurativo della Scrittura può in alcuni casi oscurarne l'importanza: ma, quando viene spiegato, mostra le verità più evidenti in una ricca varietà di forme e tende a fissarle nella nostra mente con la sua attrattiva influenza. Preghiamo Dio che questa osservazione possa essere verificata, mentre apriamo il passaggio che ora abbiamo davanti e consideriamo,

I. Il dovere imposto:

Le tre prime espressioni sono spiegate dallo stesso profeta come collettivamente importanti, che dovremmo "cercare il Signore": ma, prese separatamente, indicano il modo particolare in cui dovremmo cercarlo:

1. Nell'adempimento della sua volontà:

[Sebbene nessun uomo speri mai di mietere il grano, dove ha seminato solo zizzania, quasi tutti sperano di ottenere il cielo, nonostante non ne abbiano mai fatto l'unico oggetto della loro ricerca. Ma l'Apostolo ci protegge da questo fatale errore e ci assicura che raccoglieremo secondo quanto abbiamo seminato [Nota: Galati 6:7 .

]. Avremmo allora una messe gioiosa nel giorno del giudizio, non provochiamo Dio con una vita di peccato; ma rivolgiti a lui per la via della giustizia; né consideriamo solo i doveri della prima o della seconda tavola; ma lavora per compiere tutta la sua volontà in modo uniforme e senza riserve.]

2. In dipendenza dalla sua misericordia,

[Come ci sono molti che sperano di trovare accoglienza presso Dio, nonostante non lo cerchino affatto, così sono molti che pensano di fare di Dio un debitore per le opere che compiono; e che possono guadagnarsi il paradiso, per così dire, con la propria giustizia. Ma, per quanto possiamo “seminare nella rettitudine”, dobbiamo “raccogliere nella misericordia”. La morte è il salario del peccato: ma la vita non è il salario della giustizia; tutte le nostre rettitudine sono imperfette [Nota: Isaia 64:6 .

]: le nostre migliori azioni sono mescolate al peccato: e quindi dobbiamo accontentarci di accettare il cielo come dono immeritato di Dio per mezzo di Gesù Cristo [Nota: Romani 6:23 . Filippesi 3:9 .]

3. Nella debita preparazione del cuore a ricevere le sue benedizioni —

[Sarebbe vano per un uomo seminare il suo seme su un terreno incolto. Le stesse piogge, che Dio potrebbe far scendere su di essa, non sarebbero di alcun aiuto, se la terra non fosse purificata dalle sue erbacce e il seme sepolto nel seno della terra. Così né l'anima può apportare un giusto miglioramento delle benedizioni spirituali, a meno che non sia, per così dire, spezzata dalla legge divina. Finché ciò non sarà fatto, la vera via della salvezza apparirà stoltezza.

Essere diligenti nell'operare la rettitudine e, dopo tutto, dipendere dalla mera misericordia, sarà considerato paradossale e assurdo. Ma, quando la legge è stata portata alla coscienza nella sua spiritualità e nella sua estensione, l'anima è resa disposta a sottomettersi alla giustizia di Dio; eppure è indotto a purificarsi come Dio è puro. Fu in questo modo che san Paolo tornò a mente [Nota: Romani 7:9 .

]; né c'è altro modo di combinare la diligenza nello sforzo con un'umile dipendenza dal favore divino [Nota: Galati 2:19 ; Romani 7:4 .]

Per imprimere nella nostra mente questo dovere, consideriamo,

II.

Le argomentazioni con cui è imposto-

Limitandoci agli accenni suggeriti nel testo, tralasceremo molti argomenti ovvi e importanti e fisseremo la nostra attenzione su,

1. L'urgenza di questo dovere:

[Alla giusta stagione l'agricoltore esce ad arare o seminare la sua terra, sapendo che, se il suo lavoro sarà trascurato fino al momento in cui sarà passato, avrà motivo di pentirsi della sua negligenza nel giorno della mietitura. Si ricordi, allora, che questo è il “tempo per cercare il Signore”. Siamo avanti negli anni? Sicuramente non abbiamo tempo da perdere. Siamo nella prima parte della vita? Quale momento così adatto come quello della giovinezza, prima che le nostre abitudini siano fissate, o le nostre coscienze bruciate, o le nostre menti distratte dalle preoccupazioni mondane? Quanto alle persone anziane, la loro vita deve volgere rapidamente al termine: oppure, se protratta per un po', una mancanza di energia mentale renderà le loro anime inadatte agli sforzi spirituali.

E, rispetto a coloro che sono in mezzo alla giovinezza, per quel che ne sanno, può esserci «solo un passo tra loro e la morte». Se qualcuno sente una disposizione a servire il Signore , questo è in modo peculiare il momento per loro di cercare il suo volto. Lo stesso desiderio che provano, è una prova che Dio stesso sta operando in loro [Nota: Filippesi 2:13 .

], e pronto a rivelarsi a loro: mentre, se soffocano i moti del suo Spirito, non sanno che la grazia che tanto disprezzano sarà loro mai offerta [Nota: Genesi 6:3 .]. Allora “riscattiamo il tempo” così prezioso [Nota: Efesini 5:16 .], e miglioriamo la stagione che Dio ci ha concesso per questo importante lavoro.]

2. La certezza del successo in esso—

[The husbandman knows, that if his seed be not watered by seasonable rains, his labour will be wholly lost: yet, notwithstanding he cannot command the showers, lie performs his labour, in hope that God will graciously send the former and the latter rain. But we have an absolute promise, that God will prosper our endeavours, and that, “to him who soweth righteousness shall be a sure Reward [Note: Proverbi 11:18.

].” Do we want a righteousness to justify us before God? He will clothe us in the unspotted robe of the Redeemer’s righteousness [Note: Isaia 61:10.]. Do we want an inward righteousness to qualify us for the enjoyment of his presence? He will work it in us by his good Spirit, and transform us into his own blessed image [Note: Ezechiele 36:26.

]. Yea, he will “rain down righteousness upon us,” giving us “abundance of grace and of the gift of righteousness [Note: Romani 5:17.].” Let this then encourage us; for “none ever sought his face in vain [Note: Isaia 45:19.].”]

Application—

[Let us begin the first great work, the ploughing up of our fallow ground. We need not be told either the necessity or the reasonableness of this work in husbandry: and a very small acquaintance with the corruption and obduracy of an unrenewed heart, will supersede any attempts to evince the same in the cultivation of the soul. Only let it be remembered, that nothing but the law, opened in all its spirituality, and applied in its awful sanctions, can ever effect this work.

Studiamolo sempre di più. Proviamo noi stessi da esso. Portiamoci le nostre azioni, parole e pensieri come su una pietra di paragone. Usiamolo per sradicare tutti i falsi principi e gli affetti vili. Così il nostro seme sarà seminato a maggior vantaggio [Nota: Geremia 4:3 .]; e una gloriosa messe ci aspetta nel giorno del Signore Gesù [Nota: Giacomo 4:9 .]

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità