E chiunque cadrà su questa pietra sarà spezzato: ma su chiunque cadrà, lo ridurrà in polvere. Il 44° versetto dovrebbe sicuramente precedere Matteo 21:43 , altrimenti la narrazione non è consecutiva.

Matteo 21:42 . La pietra, scartata dai costruttori, è divenuta testata d'angolo, ecc. Matteo 21:44 . Chiunque cadrà su questa pietra sarà spezzato, ecc. Questa è un'allusione alla punizione della lapidazione tra i Giudei. Il luogo della lapidazione era alto il doppio di quello di un uomo; mentre stava in piedi su questo, uno dei testimoni colpì il colpevole sui lombi, così che cadde su questo patibolo; se è morto per l'ictus e cade, bene; se no, l'altro testimone gli gettò una pietra sul cuore e lo congedò.

Quella pietra lanciata sul colpevole era, in alcuni casi, quanto due uomini potevano sollevare. Tratto Sanhed. e Bab. Gemara e Lightfoot. Vedi anche la nota su Giovanni 8:7 (nota).

Colui, ebreo o gentile, che non crederà nel Figlio di Dio, ne soffrirà gravemente; ma su chiunque cadrà la pietra (Gesù Cristo) sulla via del giudizio, sarà ridotto in polvere, λικμησει αυτον - lo farà così piccolo da renderlo capace di essere disperso come pula dal vento. Ciò sembra alludere, non solo alla tremenda distruzione dello stato ebraico da parte dei romani, ma anche a quella dispersione generale degli ebrei attraverso tutte le nazioni del mondo, che continua fino ai giorni nostri.

Tutto questo verso manca nel Codex Bezae, un altro, cinque copie dell'Itala e Origene; ma si trova in un luogo parallelo, Luca 20:18 , e sembra che sia stato citato da Isaia 8:14 , Isaia 8:15 . Sarà per una pietra d'inciampo e per una roccia d'offesa per entrambe le case d'Israele - e molti di loro inciamperanno, cadranno e saranno frantumati.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità